Pe aceeași temă
James Oscar Noyes, medic de origine americană, născut în New York în 1829, provenind dintr-o veche familie americană, a studiat medicina la Universitatea din Harvard, în 1853, iar apoi a fost atras de Europa, asemenea multor americani, continuându-şi studiile la Viena. A fost interesat de principalul eveniment al epocii, ceea ce a fost cunoscut ulterior drept Războiul Crimeei (1853-’56), dar care a fost un adevărat conflict regional între Imperiul Otoman (şi, ulterior, aliaţii săi, Franţa, Marea Britanie şi Regatul Sardiniei) şi Imperiul Ţarist. Se cunoaşte mai puţin acum, dar acest război a început tocmai prin ocuparea celor două principate româneşti autonome, Muntenia şi Moldova, de către Rusia. De altfel, Noyes, coborând pe Dunăre, în 1854, când deja ruşii fuseseră în mod surprinzător respinşi de otomani, a observat locurile bătăliilor date între cele două imperii rivale pe linia fluviului. Noyes s-a îmbarcat într-o călătorie exploratorie, probabil prima pentru un american în această zonă, pentru a descoperi realităţile orientale. Se pare că ar fi fost şi medic militar în cadrul armatei otomane de la Dunăre, care ducea mare lipsă de un astfel de corp profesionist, având în vedere intoleranţa musulmană din epocă faţă de medicină, chiar dacă aspecte despre această activitate lipsesc cu desăvârşire din materia volumului.
Cartea lui Noyes, apărută în America în 1857, purtând în lungul titlu (Roumania: The Border Land of the Christian and the Turk, Comprising Adventures of Travel în Eastern Europe and Western Asia; versiunea românească se numeşte România, ţară de hotar între creştini şi turci. Cu aventuri din călătoria prin Europa Răsăriteană şi Asia Apuseană, Editura Humanitas, Bucureşti, 2016), în mod remarcabil, numele de România, când geopolitic cel puţin România nici nu exista, se doreşte o îmbinare a unei clasice cărţi de călătorii cu o carte de istorie şi educare a unui public american ce era, la jumătatea secolului al XIX-lea, complet ignorant în ceea ce priveşte complicatele realităţi politice, sociale sau etnice din Europa şi cu atât mai mult din Orient. Coborând pe Dunăre de la Viena, are numai cuvinte de laudă la adresa ungurilor, cu ale căror aspiraţii de libertate simpatizează. Debarcă la Rusciuk, unde se afla o tabără militară otomană, observând urmele războiului. În Valahia intră pe la Girugiu, după ce a trecut Dunărea pe un pod din vase pe care-l folosise şi armata otomană care era în urmărirea celei ruseşti aflate în retragere. Ajuns la Bucureşti, oferă multe detalii şi imagini despre oraşul care va deveni capitala României Mari, unele dintre ele părând a fi mereu actuale, indiferente la trecerea timpului. Bucureştiul era „mai degrabă o adunătură de sate mai mari. Ici vezi grădini minunate, cu alei şi flori aranjate cu mult gust, iar colo, smârcuri care se inundă în fiecare primăvară şi unde broaştele şi guşterii ţin necontenit concerte. Străzile prăpădite, pavate cu piatră sau cu buşteni dispuşi transversal, sunt înecate iarna în noroi adânc şi acoperite vara cu praf gros“. Cât despre moravurile şi apucăturile locuitorilor, călătorul american nu prea are milă: „La Bucureşti, mersul pe jos este un lux, iar trăsura, dimpotrivă, o necesitate (...) Trăsura este, de fapt, un simbol al respectabilităţii, căci a merge pe jos la Bucureşti e ca şi cum ai merge desculţ, în altă parte a lumii. Străzile sunt mereu pline de vehicule care gonesc cu duşmănie prin colb sau noroi“.
JAMES OSCAR NOYES - România, ţară de hotar între creştini şi turci. Cu aventuri din călătoria prin Europa Răsăriteană şi Asia Apuseană (Editura Humanitas, Bucureşti, 2016) |
Problema cu relatările călătorilor străini în Principate în secolele trecute este cât au observat ei nemijlocit şi cât au auzit, au citit ori s-au documentat de la alţii, asumându-şi merite care nu erau ale lor. Plagiind, cum ar veni. Acelaşi lucru se întâmplă şi cu Noyes. Acesta preia observaţiile (multe par a fi pur şi simplu fabulaţii) unui călător german din epocă despre românii din Transilvania şi care sunt extrem de nefavorabile, reproducând clişeul civilizatorului occidental şi al barbarului neoccidental, grec/ortodox. Noyes preia şi imaginile livrate de un englez, John Paget, care s-a căsătorit cu o baroneasă maghiară şi s-a stabilit la Câmpia Turzii, unde a scris o carte cu impresii despre Ungaria şi Transilvania. Nu surprinde faptul că valahii/românii ardeleni sunt descrişi aproape ca nişte tâlhari, pierduţi în ritualuri barbare, înapoiaţi.
Un capitol aparte este dedicat de călătorul american ortodoxiei (bisericii, practicilor, organizării), iar relatarea dovedeşte o perspectivă protestantă plină de superioritate, care vine în siajul considerării valahilor drept simpli barbari, chiar dacă urmaşii Romei: „Să arzi lumânări roşii şi unsuroase pentru un sfânt patron, să adori imagini hidoase parţial cioplite, să strigi fără încetare «Gospodi pomilui!» (Doamne, iartă-ne!), să fii cu numele Domnului mai mult pe buze şi mai puţin cu dragostea lui în suflet - iată ce înseamnă veneraţia în Biserica Grecească!“. Noyes a luat parte la slujba de duminică de la Mitropolia (pe atunci, în 1854, nu era ridicată la rangul de Patriarhie) de la Bucureşti, unde a găsit „o incintă imensă plină de-a valma cu boieri, orăşeni şi ţărani. O adunare mai neinteresantă n-am văzut niciodată. Lipsa de inteligenţă, privirea bigotă şi fanatică, expresia lipsită de suflet a acelei mase de bărbaţi şi femei erau întrecute doar de înfăţişarea neglijentă, ignorantă şi desfrânată a cârdului de preoţi care îl asista pe mitropolit în execuţia a ceea ce părea să fie o batjocură revoltătoare a serviciului divin. Nu se găsea nici o urmă de solemnitate în toată povestea asta“.
Americanul nu a stat mai mult de câteva săptămâni la Bucureşti şi, plictisindu-se, a decis să se aventureze în lumea balcanică. Având în vedere că transportul în comun era practic inexistent în Valahia, a închiriat o căruţă care l-a dus la Călăraşi, unde se mai aflau cantonaţi alţi 30.000 de otomani (ne putem închipui de năpasta căzută pe umerii românilor cumulând toate aceste guri de hrănit şi trebuie să punem la socoteală şi zecile de mii de ruşi care traversaseră şi apoi se retrăseseră din Principate). Din târgul Călărașilor a trecut Dunărea la Silistra, îndreptându-se spre Bazargic (actualul Dobrici), fostă reşedinţă de judeţ românesc, un alt târg prăfuit, pentru a ajunge la Varna. Acolo, călătorul american a fost şocat de mizeria târgului bulgaro-turc, unde debarcase flota aliată franco-britanică şi unde se organizase un fel de bază de susţinere şi aprovizionare a trupelor care debarcaseră în Crimeea şi luptau cu ruşii. Noyes s-a îmbarcat pe un vapor cu direcţia Istanbul. Supravieţuind scurtului voiaj într-o navă care transporta răniţi de pe teatrul de operaţiuni, dar şi ofiţeri turci, francezi şi englezi, probabil în permisie, a debarcat în Istanbul, oferind un portret al capitalei otomane la 1854, care de departe îl impresionează, dar de aproape îl îngrozeşte: „Privit de la distanţă, Constantinopolul părea un lucru de o frumuseţe răpitoare, dar odată ajuns în interiorul zidurilor halucinaţia s-a risipit ca un vis - duse au fost toate visurile de grandoare şi măreţie şi mă întrebam cum de s-a putut ca un labirint de străzi şi uliţe de nedescris, cu case dărăpănate să producă ochiului o atât de uimitoare iluzie. Câteva structuri minunate şi o mulţime de cocioabe, acesta este arhetipul oraşului oriental (...) nouăsprezece din douăzeci de clădiri din Constantinopol ar fi o ruşine în orice oraş creştin“. A luat parte la o ceremonie a ordinului religios musulman al dervişilor, care l-a înspăimântat cu adevărat, având în vedere concepţiile lui protestante destul de stricte: „dervişii sunt măscăricii religioşi ai Răsăritului“. A vizitat şi Sfânta Sofia, oferind informaţii cititorului american şi despre greci (o mică Grecie devenise de curând independentă de Istanbul, în 1832, în urma unui lung război de independenţă început chiar prin invadarea Principatelor Dunărene de către Eteria în 1821), faţă de care Noyes are o admiraţie destul de comună întregului Occident („Datorită energiei şi inteligenţei lor, grecii au căpătat o superioritate pronunţată asupra celorlalte rase creştine din Imperiul Otoman, cărora le-au inculcat câte ceva din propriul spirit şi caracter naţional“), armeni, „bancherii şi curtierii imperiului“, sau evreii, care, „cu toată degradarea lor, prezintă o anumită tendinţa intelectuală“, care locuiau în număr mare în Imperiul Otoman.
Fără a fi o capodoperă a genului, mărturia lui Noyes oferă o panoramă vastă a unei lumi care s-a schimbat radical, o Europă Orientală care a recuperat mult din decalajele care o separau de lumea occidentală, cu ţări care s-au angrenat sau au fost pur şi simplu tractate de sistemul de valori occidental. Iar beneficiile acestui fapt sunt imposibil de negat şi având în vedere imaginea, e drept, destul de superficială, pe care o oferă Noyes şi care este cea a unor ţări (Principatele Române sau Bulgaria) care fuseseră aduse la sapă de lemn tocmai de dominaţia orientală, otomană. Noyes nu are contacte prea strânse cu realitatea politică moldo-vlahă, de aceea un cititor neutru ar putea rămâne şocat să descopere că, după doar câţiva ani de la călătoria lui (1854), cele două principate s-au unit, formând România. Cartea lui Noyes ar trebui citită în paralel cu cea a unui alt american interesat de spaţiul românesc, călător contemporan prin România, la intervale diferite, analistul politic şi scriitorul Robert D. Kaplan (În umbra Europei. Două Războaie Reci și trei decenii de călătorie prin România și dincolo de ea, Humanitas, 2016), care are o cu totul altă viziune, mult mai profundă. Şi chiar optimistă, faţă de evoluţiile din spațiul nostru. //