De același autor
Imaginea de ansamblu a manualelor în acest moment în circulația primară-secundară și curricula preuniversitară are următoarele trăsături: oricât ar fi ele îndreptățite istoric după 1989, sunt exclusiv (și deseori arid) confesionale, presărate cu prea multe stângăcii pedagogice și chiar erori patente de simplă înțelegere a copiilor și adolescenților de azi, cei care peste zece ani nu vor ține minte mai nimic.
Am să încerc aici o recapitulare a raporturilor dintre religie și școală în România și în contextul nostru european de-a lungul ultimului sfert de secol. Și – dacă și alții ar admite-o – pentru a fi mai pregătiți pentru următorul (tocmai a început). Voi prezenta și califica argumentativ și concis: contextul istoric, conceptele esențiale, actorii prioritari, rezultatele și întrebările de parcurs, problematica globală și perspectiva locală, plus propunerile rezultate din dezbaterile din ultima lună pe care am avut ocazia să le coorganizez la Grupul pentru Dialog Social și Universitatea din București – țintind astfel un minim numitor comun. El nu e încă judicios și franc întrunit. Iar în lipsa lui, ca întotdeauna când cumpătul se pierde, câștigă letal extremele. E un an, o știm, și poate chiar o epocă în care (și) în privința religiei în spațiul public se mai poartă încă pompos tranșeea și șrapnelul, nu tratative mai temeinice de pace, încurajându-se schizoid și din prea multe părți opțiunile arogante, definitive interjecții căsăpitoare ca aperitiv la dialog, contagiunile schismei, adevărul-sperietoare la purtător și afurisenii în galop, cu rezultatul palpabil că pierd câte ceva toți. Să pornim așadar de la toți.
Religie – generic și plural
Nu există niciun context istoric în care religie să însemne altceva decât un generic. Nu există niciun context istoric cu o singură religie: religie e un generic și e un plural. Istoria religiilor este principalul instrument colectiv prin care înțelegem și pluralitatea religioasă, și istoria și consecințele ei în absolut orice plan. Una dintre concluziile pluriseculare tacite ale acestei științe: fiecare religie în parte face istoria religiilor dimprejur. Ele însele sunt constrânse să procedeze astfel și, în același timp, pentru a le înțelege – academic, cultural, educațional – trebuie să te plasezi în afara pretenției lor de supremație, plecând de altfel și de la neutralitatea religioasă a statului. Totodată, îți trebuie consecuție pe cunoaștere, și în educație randamentul primeia, nu un relief spart, dizarmonic, pieit. Nu poți, recunoscând cu un sfert de gură evidențele globalizării, să te ocupi chircit tocmai de temele excepțional de ramificate ale unei culturi reputat zonale. Pentru asta Eliade e mare, veche mare universitate ținută de unul singur, și asta chiar dacă a știut mult prea puțină sanscrită sau chiar franceza prea puțin.
În plus, de câteva decenii, și mai ales în ultimul, termenul însuși de „religie“ (latină+globalizare, inclusiv sau mai ales colonială) este radical și concentric contestat, întrucât n-ar fi apt nici să descrie, nici să susțină diversitatea a ceea ce la fel de convențional numim „fenomen religios“. Față de această dezbatere globală, discursul public românesc e în urmă cu fix două generații: nimic nu a fost pomenit, tradus, adoptat ori criticat, înțeles – în fond. Mai grav e însă că argumentele care ar sluji unui plasament îmbunătățit pe eșichierul global sunt ignorate chiar și de către cei care (teologi, istorici, antropologi, sociologi, intelectuali publici cu formație diversă) ar beneficia primii. E un caz uluitor de provincialism, nemenționat măcar ca atare – deși antrenează toată istoria intelectuală a Europei moderne – și care va impune o examinare separată.
Carențele majore ale manualelor de religie
Imaginea de ansamblu a manualelor în acest moment în circulația primară-secundară și curricula preuniversitară are următoarele trăsături: oricât ar fi ele îndreptățite istoric după 1989, sunt exclusiv (și deseori arid) confesionale, presărate cu prea multe stângăcii pedagogice și chiar erori patente de simplă înțelegere a copiilor și adolescenților de azi, cei care peste zece ani nu vor ține minte mai nimic, dacă nu cumva manualele însele vor fi un agent subconștient al îndepărtării de orice cultură religioasă precum sunt unii „profesori de religie“. Biserica Ortodoxă Română nu e defel singura biserică creștină și cu atât mai puțin singura religie/confesiune abrahamică, îndreptățită să-și revendice cromozomi identitari majori. Riscul destrămării coerenței spre care tinde orice educație e aici grav: se pot compara manuale de istorie chiar, prin care raportul inegal și incorect dintre ortodocși și greco-catolici se varsă în forme de redactare/predare după care istoria Transilvaniei (în primul rând) este prezbit dublă și parțial antagonică, cu tot ce e lipsit de omenie, echilibru și gust în orice tribalizare a adevărului credinței. Dar între carențe e și altceva: imaginea însăși a creștinismului ortodox rezultată nu e fiabilă în contextul românesc. Majoritate a ortodocșilor printre români, rol istoric și cultural fundamental, varii alte îndreptățiri – cu siguranță. Însă către ce audiență, în ultimele cinci secole studiate cu asiduitate de diferitele școli de istorie românești? Satul și folclorul lui religios sunt pur și simplu abandonate, creștinismul rezultat exprimând o singură versiune din procesul foarte nuanțat și bogat al practicii ortodoxiei în teritoriile locuite de români. Altminteri, forurile competente, de la BOR la ministere, la școli și licee, încurajează tacit un fenomen (post)modern prea puțin înțeles: sărăcirea în conținut religios a religiei prin chiar actorii principali ai administrării ei. Ar trebui și ar putea fi altfel. Există un bun simț al stilisticii rurale a ortodoxiei pe care, dimpotrivă, manualele s-ar putea bizui și ar face-o integrând rezultatele cercetărilor de folclor comparat și istorie a religiilor. Exemple concludente? Între cimiliturile bunului Gorovei e una care întreabă „cine e nenăscut și încă nu a murit?“. Răspunsul e: Dumnezeu. Dar e creștin un astfel de dictum popular? Tocmai, că nu e cu totul – fără a fi însă disident vreun pic. Pentru că prima parte, care vine din Crez, e asociată unui fabulos încă, ca și când Macondo ar fi fost mai întâi sat valah devălmaș. E o imagine care, răspunzând unei interogații sumare și nelipsite de un umor coțcar, afirmă fără tăgadă și inteligent-foc caracterul durativ al prezenței neștiute și căutate a lui Dumnezeu în lume. În privința asta, toate satele în care s-a vorbit vreodată limba română erau în chestie. Asta înseamnă „încă nu a murit“, nicicum vreo anticipare rabelaisiană a lui Nietzsche sau vreo „întoarcere a religiei“: o modalitate convingător particulară de a fi creștin (ortodox etc.) privind lumea prin textura unui trai rânduit care nu poate fi și nici nu trebuie asimilat unei teologii exclusiv livrești, centraliste, neconvingător patristice, ideologizate și, în conjuncturile fierbinți, gata să se înfrupte din etnicisme, filetisme, extremisme și alte prăjituri expirate. (Cei care știu de ce biserica și crâșma erau așezate odinioară și consecvent față în față – Stavropoleos rămâne un bun exemplu – ar avea niscaiva lucruri de adăugat.) Și atunci apare întrebarea: ce au făcut toate manualele de religie cu satul românesc religios? De ce toți preoții ortodocși care au cules cu deceniile și cu dragoste folclorul românesc n-au picior de moștenitor public masiv pus în chiar intersecția dintre religie, educație și modernitate pentru care – ei, da, își merită verbul – s-au ostenit? Mai departe: cum e cu putință să abolești tocmai specificul creștinismului autohton, în favoarea unui tip de manual confesional și recomandat constituțional care ar suna însă cam la fel de desprins de carnea contextului – și care e tocmai istoria din care pur și simplu venim, trei-patru generații ale căror fotografii încă le mai avem – dacă ar fi tradus în sârbă, rusă sau greacă? Nu e tocmai bine. La fel, când în manualele de istorie se vorbește despre Brâncoveni și Cantemirești cu accent asupra ortodoxiei lor, se evită infructuos să ni se spună că nu se aveau prea bine. Și e foarte parțial, ca să venim și din cu totul alt unghi: ce le va spune cineva din „Generația Facebook“ unor inevitabili amici străini despre Dracula, la a cărui țară sunt deocamdată expeditiv reduși, când pot citi în celelalte manuale mult și bine despre diferențiale, compuși chimici subtili și Kant chiar, însă nu citesc vreodată ceva care să aducă cu, să selectăm un eșantion neliniștitor, acest Gh. Pavelescu (preluat de la Dora d’Istria): „principii ardeleni se remarcau prin zelul lor contra vrăjitorilor pe care îi ardeau «cu miile». La 1739, la Arad, vrăjitorii erau supuși probei apei sau focului (ordalia). La 1758 Maria Tereza se mândrea că a alungat pe iezuiți și a pus capăt execuției, românii putând să creadă în «babe». Cu toate acestea, la 23 iulie 1828 au fost arși la Seghedin șase vrăjitori între care unul de 82 de ani, iar în aceeași zi pe malurile Tisei au fost arși alți șapte“. Cu alte cuvinte, ca orice mecanism uman, și „religia“ se poate fatal gripa: a le oferi începătorilor profilul său abstract, fără pic de istorie – cea care e condiția noastră, căzută sau nu – e a-i extorca viul printr-o fișă de post, transformând-o cu manuale nevolnice sau greșite în gramatica unei limbi nu moarte, ci omorâte cu zile. Față de exemplele violente de mai sus, vorba tare a unui senior înțelegător e singura de adăugat: „niște creștini!...“ Și poate nu e nici măcar singura: și juniorii zdraveni s-au prins, urmăriți Ce este Dumnezeu? prin Casa Jurnalistului – cel mai bun manual vizual de Religie din acești ani. Unul comparativ, chit că nu-i poate nimeni bănui că s-ar fi inspirat, precum Eliade, din Dio – L‘Essere celeste al lui Pettazzoni.
Definirea interesului pentru religie dinspre consecințele sale publice
Orice se înșiră la rubrica „convingeri religioase“ poate determina consecințe practice telescopabile până foarte departe. Un anumit fel de a fi sau a nu mai fi creștin ortodox, în România de azi, te poate împinge pe nesimțite să devii pro/antiamerican sau anti/pro-LGBT, antiavort, antisemit sau anti-„cipuri“, mai puțin misogin (vă rog!) sau mai misandric (să ne descurcăm), mai bine educat sau măcar mai puțin stupid. Suntem cu toții răspunzători pentru toaletarea corectă a acestor varii încrengături în perimetrul democratic. Influența religiilor la nivelul individului și al agregării lui private, publice și clandestine rămâne imensă și la fel e mobilizarea religios antireligioasă. Întâi de toate, trebuie să cunoaștem cum se formează trecerea de la o slabă cunoaștere a religiei la convingeri sumar-acute și cu un potențial de ravagiu redutabil. Coerența unui univers religios este atât de puternică, încât transpare până și în caricaturile fundamentalismelor de orice tip, întrucât nici sfidările a-logice, manipulările hiperpolitice, lipsa agravantă de fairness nu pot destitui, în acest caz, nucleul religios cu care lucrează, nici chiar când îi distrug trăsăturile (ignor dacă această observație, cu care se poate scrie bine o carte sau reciti rafturi, a mai fost făcută sau nu). Până și hedonismul acuzat divers – pentru că ar îndepărta și de la religie, și de la orice formă de etică – e o problemă prea importantă ca să fie lăsată, lipsită de arbitraj, fie pe mâna asceților, fie pe cea a hedoniștilor. Dar sunt și unii care predică o asemenea autovictimizare, asezonată cum e cu varii „războaie întru cuvânt“, încât ai zice că ideile de suferință sau sacrificiu le-au apărut pe îndoielnicul lor firmament abia cu 1789. Ideile, căci despre sacrificiu și suferință nici nu e de spus nimic direct, când dai peste preoți cu un arțag atât de fluturat încât devii tu creștin practicant și dacă n-ai fi.
În același timp, educația cu privire la religie trebuie să valideze neutralitatea statului care o oferă și viabilitatea pozițiilor complet opuse. Căci este dreptul inalienabil al unui ortodox practicant și este dreptul la fel de inalienabil al unui ateu militant de a (co)exista, cu tot ce consideră fiecare apt să creadă și să practice până când întâlnește libertatea celuilalt. Binele unuia trece prin binele celuilalt (și binele meu trece prin binele tău, iubite cetitoriule, ce-ar fi să ne dăm seama împreună?). Iar cea mai puțin întinată formă publică de a (a)menaja pluralul libertății, o știm cu toții și o admitem în fond puțin și prost, se numește – nicio surpriză, asta din fericire – democrație. Ei, și atâția alții, ar putea – cordial chiar – să se salute. De altfel ar face-o într-o limbă în care strămoșii lor și-au lăsat convingător urma. (Spunem, gustos, „ghiveci călugăresc“ și spunem, așijderea, „a popí“.)
Ce pedagogie alternativă propune Istoria religiilor
Nu se mai poate susține (cum am făcut-o spre sfârșitul anilor ’90) că istoria religiilor ar fi absentă sau cvasiabsentă din spațiul academic, educațional și public românesc. Susțin, dimpotrivă, că în tot acest context în care despre „religie“ s-a vorbit deja mult și afon există deja – massă critică întrunită – un interes latent major și practici publice deocamdată informe care așteaptă calificări istorico-religioase îmbunătățite. E o veste bună. Până și forumurile intervențiilor recente la temă în mass-media optează rapid, corect și câteodată chiar substanțial argumentativ pentru un Manual de Istoria religiilor care să fie alternativa la actuala recomandare și practică educațională. Unui copil de zece ani e necesar să îi poți spune, acasă la tine, la biserică (eventual, sau la sinagogă, la moschee etc.) și la școală (neapărat, indiferent de forma pe care o convenim), că religia în fond „e despre“ faptul că suntem muritori – și până atunci mai și suferim. Ar trebui ajutat să priceapă deja asta în chiar timpul în care își iubește bunicii, primii de care se va despărți. Cândva, mai târziu, în adolescența cu mari întrebări, când i-ai putea vorbi de asemenea despre religie, i-ai vorbi acum despre maiestatea copleșitoare a indigenței metafizice în care cu toții ne scăldăm, dar în care am putea să înotăm orientat, unii măcar, cu încredere și cu bucurie și poate chiar cu un strop de umor. Când își va alege o facultate, o țară, prieteni, iubiți, o formă a vieții, ar trebui să fie gata să recunoască: cele câteva milenii care ne mai sunt la îndemână – și care sunt și singura lecție pentru om – au permeat în primul rând prin religii tot ce e cunoaștere, împlinire, descoperire, sens, și asta cu contrariile lor cu tot. Educația de azi și de ieri nu e decât unul dintre macroefectele complet observabile ale instalării religioase a umanității de alaltăieri și care, oricât de veche, n-a pierit (oricum), ci a furnizat soluțiile și mai ales problemele imperisabile (oricât s-ar travesti, și nu fac decât asta). Cum în sarcina libertății fiecăruia e să ia notă de asta, la fel el și ea vor fi liberi să procedeze mai târziu cum li se va părea cuvenit.
Pentru un Manual veritabil de Istorie a religiilor
Experiența europeană macroinstituționalizată de aproape două secole afirmă un lucru limpede: de fiecare dată când apare un context comparativ – iar comparatistica este metoda înnăscută și inevitabilă: pluralitatea cere comparația –, abia istoricii religiilor sunt pregătiți să discearnă și explice structurile de profunzime, ce anume trebuie selectat în inevitabilul rezumat și ce trebuie lăsat deoparte, ponderea pedagogică a redactării și invitației la informare și a propunerii de a înțelege, amănuntul semnificativ, prezentarea suficient de neutră care e și singura aptă să nu descalifice orizontul de așteptare extrem de divers al celor care învață sau nu învață deocamdată aceste manuale. Un singur manual bine făcut te poate, dacă nu încuraja să te apropii de ereditatea oceanică și minuțioasă a omului, atunci cel puțin opri să ratezi, cu un brio ignar și fatal, conjuncturi în care, orice ai face, te vei regăsi mai târziu: singur, nepregătit și nevolnic, simplă carne de tun a propriilor incompetențe. Ar conta ca dumneaei carnea să nu fie tristă înainte de a fi citit vreo carte... Sigur, aceasta e problema însăși a efectelor oricărei educații. Dar, dacă nu mă înșel, ne aflăm într-un moment de cotitură: tot mai multe și mai probe voci susțin că și religia e parte și soluție alternativă a aceluiași proces. Exemplu: acel tip de creștinism care consideră că singura funcție a iudaismului a fost de a se vărsa în cel mai enigmatic viraj, cel produs de primele secole ale patristicii – acel tip de creștinism (poate fi la fel de bine ortodox, catolic sau protestant, în toate permutările moderne sau nu) se comportă cu iudaismul ca și cum iudaismul a murit, iar dacă iudaismul n-o recunoaște, va fi acuzat că provoacă el însuși antisemitism... Nimic nu e atât de greșit. Despre iudaism nu trebuie aflat exclusiv dinspre creștinism, iar asta la nivelul claselor IX-XII se întâmplă deja în multe țări europene, așa cum se întâmplă și cu Islamul și cu marile religii asiatice. Numai prin istoria religiilor ajungi să pricepi cum, cu egală implicare și angajând toată istoria ambientală, cartea sacră a unei religii devine Testamentul vechi al celeilalte – amândouă cu egale îndreptățiri. Rețeta unui manual care ar putea explica prob, clar și concis astfel de macroprobleme istorice care definesc Europa nu e tocmai atât de intruvabilă, căci se poate imediat găsi astăzi o mână de oameni bine pregătiți, și anume pe mai multe continente, cărturari consacrați unor lumi religioase foarte diverse (și între care va trebui desigur amestecat bine și un seducător, dacă tot amintea un apropiat al Sfântului Sinod rolul pedagogiei), care să facă – rapid – un astfel de manual alternativ. Ei nu sunt în niciun fel anticreștini sau criptocreștini ca savanți. Un exemplu din calendarul recent: câțiva tineri teologi și istorici ai religiilor români și germani (trebuie citiți Pr. Daniel Benga, Ovidiu Ioan, Ionuț-Alexandru Tudorie și mai ales Ionuț-Daniel Băncilă – nu cutare june sau mai puțin june care a încremenit în proiecțele teologico-politice din secolul trecut, de altfel exclusiv în beneficiul propriu) s-au reunit săptămâna trecută la Marburg pentru un tur de orizont robust al marilor duhovnici ortodocși români.
***
Privită cu un gramaj bine dozat de pricepere și bunăvoință (firește, după ce driblezi duzina de marasme zilnice), nici România, precum nicio altă țară (dacă „același destin îl împlinești pretutindeni“, cum spunea Eliade în cel mai bun interviu acordat vreodată, lui Al. Robot în anul Oceanografiei), nu e defel atât de pocită și irespirabilă. Numai că asta depinde de fiecare și nici posibilele viitoare manuale de Religie, de Istoria religiilor și de Etică nu sunt ultimele care ar putea avea – temeinic – rolul lor. Nu știm deloc dacă sfertul de secol minim proiectat aici e cel trecut – sau ar putea în sfârșit fi următorul. Mai întâi, însă, trebuie să discernem împreună diagnosticul corect. Iar pentru a federa convingător pozițiile extreme – care ar trebui să se apere ele însele unele de altele prin nesugrumarea centrului și neutralității – este indemonstrabil că ar exista un instrument public mai fiabil decât istoria religiilor.
Prietenii și colegii din varii generații și țări europene cu care am discutat ani la rând argumentele de mai sus știu – îmi închipui, și fără a-i mai putea înșira acum – ce le datorez. E și o modă (cu un standard calp: „all remaining errors are mine“) față de care n-am în rezervă decât reverențe: a nu mă expropria cumva – sunt gelos cu greșelile mele.
* Eugen Ciurtin este secretarul Consiliului științific al Institutului de Istorie a Religiilor (Academia Română, București) și, în timpul celor două mandate în care a fost ales în conducerea European Association for the Study of Religions (2008-2013, fiind astfel și primul est-european), a susținut diferite demersuri academice pentru armonizarea rolului educativ al Istoriei religiilor la nivel european.