Pe aceeași temă
Privită în contextul apariţiei sale, în 1980, după câţiva ani de amânări cauzate de intervenţia cenzurii (care interzice publicarea a două volume considerate problematice, Grădina de dincolo şi Hermeneutica lui Mircea Eliade, a lui Adrian Marino), cartea lui Andrei Oişteanu, un studiu de mitologie comparată, etnologie şi istoria religiilor, propune o inedită interpretare a basmului lui Harap-Alb (servindu-se de un aparat conceptual la zi, pentru perioada respectivă), dar şi un microbestiar, în cel de-al doilea eseu al volumului, Zoosophia. Comentarii de mitologie zoologică. Ediţia de faţă (cea de a doua) cuprinde şi câteva referinţe critice, ilustrative pentru receptarea (entuziastă) în epocă a cărţii – Dan C. Mihăilescu, într-o cronică din 1980, din Luceafărul, consideră debutul lui Andrei Oişteanu unul remarcabil, „atât ca demers teoretic, cât şi ca realizare analitică“, remarcând bogăţia surselor şi fineţea observaţiilor tânărului autor.
Primul eseu din cartea de faţă (cel de-al doilea, Zoosophia, este scris în 1976, la sugestia Editurii Dacia) cuprinde o analiză comparată a basmului Harap-Alb, pornind de la câteva elemente teoretice (se încearcă o definire a mitului, în linia lui Mircea Eliade, o explicare a fenomenului desprinderii acestuia de ritual şi al evoluţiei sale către basm, o tipologie a elementelor care au influenţat fie basmul, fie ritualul care stă la originea lui etc.) şi oferind basmului o interpretare alegorică (drumul pe care îl are de parcurs eroul este de fapt un traseu iniţiatic, un drum al încercărilor, iar scenariul este unul mitic, cuprinzând, cum vom vedea, etapele specifice acestuia). În intenţia de a identifica influenţele diverse exercitate asupra basmului, autorul analizează deopotrivă variante regionale (şaisprezece la număr, provenind din multiple zone ale ţării), dar şi structuri epice similare din spaţiul cultural est-european (unele basme ruseşti, ceheşti, greceşti sau poloneze au o tematică asemănătoare). Acesta remarcă totodată caracterul de universalitate al unor teme sau structuri mitice, punând în legătură basmul autohton cu legende sau epopei precum Ramayana, Epopeea lui Ghilgameş, Cântecul Nibelungilor etc. Drumul lui Harap-Alb, ca şi al eroilor exemplari din scrierile amintite mai sus, este de fapt un traseu al iniţierii, sintagma „de la o margine a pământului la o altă margine“ vizând situarea acţiunii într-o dublă geografie, căci lumea cunoscută eroului se prelungeşte într-un alt plan, într-o altă dimensiune a realităţii, unde condiţia acestuia devine una privilegiată, neumană: „Şi cine apuca a se duce într-o parte a lumii dus rămânea până la moarte“. Totodată, în linie eliadescă, parcursul eroului coincide cu un drum spre centru, spre adevărul din centrul fiinţei sale, care a fost uitat (în dialectica socratică), sau spre sufletul pe care omul nu-l mai recunoaşte (în filozofia indiană).
Realizând un studiu comparat, care trimite în aceeaşi măsură la elemente antropologice, ce ţin de existenţa ritualizată a culturilor primitive, la teme şi structuri din mitologia românească, la un fond de basme şi legende est-european, autorul reuşeşte o analiză complexă, care, deşi multietajată şi angrenând domenii diverse de cercetare, reuşeşte să se constituie într-o interpretare unitară, creând conexiuni uneori surprinzătoare şi ingenioase. Astfel, diverse corespondenţe sunt identificate între scenariul încercărilor prin care trece eroul din basmul românesc şi un ritual de iniţiere specific unui trib din America de Sud, unde etapa preiniţierii impune surprinderea tânărului călător, în calea căruia se înfăţişează un „duh“ (unul dintre membrii tribului) ce poartă de obicei masca unui animal-totem care îl provoacă la luptă; mai mult, în cazul descendenţilor triburilor indo-europene, proba ce se cerea trecută pentru intrarea în clasa războinicilor era chiar lupta cu un urs şi înfrângerea acestuia. De asemenea, etapele intermediare iniţierii, precum întâlnirea cu personaje semnificative, sunt aşezate în context şi le sunt descoperite filiaţii şi legături inedite: Sfânta Duminică, de pildă, s-ar identifica şamanului, preotului sau unui guru; totodată, personajele ce apar în basm sunt considerate personificări ale diferitelor trăsături sufleteşti ce-l definesc pe erou (cel mai important dintre ele, Spânul, ar reprezenta patimile, zonele întunecate ale sufletului uman, cu care eroul din basmul românesc trebuie să lupte şi pe care trebuie să şi le învingă, la fel cum se întâmplă cu Buddha, care se confruntă cu îngerii răului trimişi de Mara, sub copacul Boddhi, înainte de a suferi revelaţia).
În capitolul Grădina de dincolo, o interesantă geografie fantastică se conturează: topos învestit cu o semnificaţie aparte, grădina ursului ar viza, în cadrul codului mitic propus de autor, un substitut al casei iniţierii din unele ritualuri primitive, semnalând deopotrivă momentul tranziţiei de la civilizaţia vânătorii la cea agrară, când animalul-totem nu mai dezvăluie iniţiatului secretul vânării animalelor, ci pe cel al cultivării pământului şi al descoperirii beneficiilor pe care le pot oferi plantele. Grădina ursului se află, de altfel, pe o insulă (căreia autorul îi identifică multe similarităţi cu Insula morţilor), spaţiu paratopic prin excelenţă, suspendat între geografia reală şi cea fantastică, fiind o reprezentare a Lumii de dincolo. Pătrunzând între limitele acestei geografii privilegiate, eroul este „înghiţit“ de urs (a cărui blană o îmbracă la intrarea în grădină şi o scoate pentru a putea ieşi), dobândind astfel puterile magice ale acestuia, legate de cultivarea pământului şi de secretele unor plante curative.
Localizând influenţele care au dus la naşterea episodului cu vânarea cerbului năzdrăvan într-un trecut mai puţin îndepărtat decât cel al culturilor primitive, autorul propune o interpretare ce vehiculează elemente din alchimie: „putem presupune că la baza celei de-a doua încercări a lui Harap-Alb au stat miturile, legendele, credinţele şi ritualurile care au însoţit alchimia de-a lungul veacurilor şi că această povestire descrie ritualul de iniţiere (elevare spirituală, purificare) a alchimistului“. Cerbul lui Harap-Alb, care este „solomonit“ şi nu poate fi găsit cu uşurinţă de către vânători, e „bătut tot cu pietre scumpe“ şi are în frunte o piatră care străluceşte ca soarele, acesta putând fi, în viziunea autorului, o reprezentare a mercurului filozofilor, care urmează să fie transformat în aur, şi, implicit, a sufletului pe cale de a fi purificat. Ultimul capitol al primei părţi, Hieros gamos, cuprinde o analiză a finalului basmului, şi cel mai dificil de interpretat, în mod unitar, din pricina multitudinii de elemente ce ţin de o diversitate de practici, ritualuri, obiceiuri etc. Nunta mistică, moartea şi învierea lui Harap-Alb, uciderea Spânului de către cal, ultima probă, a calului şi păsării, sunt toate elemente analizate fie în contextul unor credinţe şi obiceiuri româneşti similare, fie în paralel cu elemente ale unor ritualuri şi culte geto-dace, egiptene sau greceşti.
Al doilea eseu al cărţii, un microbestiar care a luat naştere în urma comentariilor pe care autorul le făcea la radio Cantafabulelor trupei Phoenix, a fost adăugat Grădinii de dincolo în 1976. Vasiliscul, inorogul, pasărea Phoenix, pasărea Roc, gorgonele, sirenele, salamandra etc. sunt câteva dintre animalele fabuloase cuprinse în mica enciclopedie. Puse de obicei în legătură cu patimi şi virtuţi ale omului, acestea dezvăluie poveşti pline de tâlcuri ascunse, fiind analizate pornind de la etimologie, de la primele surse care le menţionează, trecând prin literatura populară veche şi ajungând şi la textele româneşti medievale care le consemnează: „legendele, basmele, parabolele, fabulele, pildele bisericeşti, emblemele hermeticilor sau însemnele heraldice au vehiculat, din Antichitate până dincolo de Evul Mediu, aceste zoosimboluri pentru a comunica diverse norme şi concepte, ferite de ochii şi urechile profanilor“. Dacă vasiliscul, care-şi capătă numele de basiliscos (regişor) de la o pată în formă de coroană pe care se pare că animalul trăitor în deşert ar fi avut-o în frunte (cum o afirmă, de altfel, şi Plinius), poate ucide numai cu o simplă privire, inorogul e un animal de bun augur, al cărui corn magic are virtuţi terapeutice şi purificatoare, dar a cărui nobleţe frizează uneori cruzimea, acesta apărând în unele surse ca „un animal crunt, sălbatic şi răzbunător“, „o întruchipare a dreptei judecăţi“.
Micul studiu e o concisă şi bine documentată trecere în revistă a câtorva dintre animalele fabuloase care populează bestiarele medievale, cu utile trimiteri la texte vechi româneşti, precum Varlaam şi Ioasaf, Învăţăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie, Istoria ieroglifică a lui Dimitrie Cantemir etc.
Aşa cum o mărturiseşte şi în prefaţa la această a doua ediţie, autorul a ezitat la propunerea de republicare a celor două eseuri, având de ales între a accepta reeditarea lor în forma iniţială, a le rescrie complet, din perspectiva cercetătorului de astăzi, sau a nu permite apariţia lor. Optând pentru prima variantă, a oferit cititorului pasionat de mitologie comparată, istoria religiilor şi antropologie culturală plăcerea lecturării unei cărţi inedite şi spectaculoase pentru momentul apariţiei sale, la fel de interesantă şi astăzi.
Andrei Oişteanu, Grădina de dincolo. Zoosophia, Editura Polirom, Iaşi, 2012