Pe aceeași temă
După aproape trei decenii de scris consecvent, romanul Cei o sută al arădeanului Gheorghe Schwartz se încheie cu al unsprezecelea volum, Agnus Dei (Bucureşti, Ed. Curtea Veche, 2013, 512 p.). Am cumpănit o vreme înainte de a decide că nu este vorba despre un ciclu romanesc, ci despre un singur roman, fie el şi întins pe spaţiul a unsprezece volume. Progresie genealogic determinată, motivată de aplicarea principiului listei, lucrare de analistică istorică fictivă şi colecţie de naraţiuni complementare care aduce aminte, nu dintr-un singur punct de vedere, de O mie şi una de nopţi, Cei o sută împlineşte o operă literară în plină ebuliţie, din care precedentele semnificative nu lipsesc. Romanele Martorul (1972), Pietrele (1978), A treia zi (1980), Spitalul (1981), Efectul P. (1983) sau Om şi lege (1987) sunt flancate de povestirile din Ucenicul vrăjitor (1976), harmsiene din Maximele, minimele (1984), de cele din Castelul albastru (1986), Paranoia Schwartz (1999). Cu excepţia ultimului volum menţionat, toate precedă parcursul amplu al celor unsprezece părţi ale Celor o sută; o operă cu multiple deschideri, care, deşi nu a fost păgubită de receptarea critică, se dovedeşte, deocamdată, deficitar interogată şi frecventată.
În ce priveşte Cei o sută, traseul acestui roman s-a desenat de-a lungul volumelor Anabasis (1988), Ecce homo (1993), Oul de aur (1998), Mâna albă (2000), Vara rece (2004), Axa lumii (2005), Culoarul templier (2008), Secretul Florenţa (2010), Diavolul argintiu (2011), Bastonul contelui (2012) şi Agnus Dei (2013). Avem în faţă cel mai amplu roman românesc dus la bun sfârşit de un autor aparţinând generaţiei ‘70, alături de care stă, cantitativ vorbind, ciclul Zăpezile de-acum un veac al contemporanului lui mai vârstnic, decedat în 2005, Paul Anghel (I: Ieşirea din iarnă, 1981; II: Fluviile, 1980; III: Te Deum la Griviţa, 1978; IV: Noroaiele, 1982; V: Scrisoare de la Rahova, 1977; VI: Noaptea otomană, 1979; VII: Zăpezile, 1984; VIII: Cutremurul, 1986; IX: Întoarcerea morţilor, 1987; X: Ieşirea la mare, 1988). S-a spus însă deja că romanul lui Gh. Schwartz depăşeşte „atât prin amploare, cât şi prin fineţea stilistică ciclul Zăpezile de acum un veac“. Într-o perioadă când romanul românesc a atins o prolificitate de autor greu de trecut cu vederea prin nume precum Nicolae Breban, D.R. Popescu şi, din generaţia ceva mai tânără, şi Dan Stanca, o performanţă precum cea consemnată aici consolidează impresia de ebuliţie a genului şi pleiada de autori care, comentaţi sau nu în mod consecvent, îşi văd pe mai departe de treabă, stăruind în realizarea proiectelor liber asumate.
Orice romancier are, prin însăşi forţa intrinsecă a specializării lui, vocaţia continuumului pe spaţii discursive vaste. Arta lui s-a născut la şcoala epopeii şi, vrând-nevrând, continuă prin formele triviale ale serialului radiofonic şi ale telenovelei. Fiecare roman care îşi merită numele începe aproape aleatoriu şi se opreşte în virtutea unei decizii auctoriale care ignoră voluntar ceea ce mai urmează după epuizarea celor de povestit. Din acest punct de vedere, romancierul este solidar şi cu filosofului sistematic, pentru că, aidoma aceluia, şi el doreşte să cuprindă lumea eroilor lui într-o formulă cosmoidală, suficientă sieşi. (Tocmai datorită acestui fapt, a afirma că proza scurtă „pregăteşte“ întâlnirea cu romanul şi desfăşurările din cadrul ei se dovedeşte profund eronat; pur şi simplu, proza scurtă înseamnă o altă artă.)
Pentru Gh. Schwartz în Cei o sută singura problemă care s-a pus în mod serios a fost aceea de a epuiza istoria. Este vorba de cea a unei spiţe, dar prin ea s-a dorit epuizată întreaga istorie a umanităţii. O dovedeşte şi faptul că ambientarea celor o sută de biografii traversează întreaga lume pe care istoria a adus-o şi o menţine încă în lumina civilizaţiei, parcurgând toate vremurile atestate istoric. Ceea ce s-a consumat înainte, „în negura timpului“, nu intră în ampla naraţiune înşirată pe unsprezece volume. Spre deosebire de Thomas Mann, cel din Iosif şi fraţii săi, Gh. Schwartz nu se apleacă peste abisul fântânii timpului, poate fiindcă Nietzsche avertiza că, privindu-l, i-am face loc înlăuntrul nostru, sau, mai probabil, deoarece abia odată cu istoricizarea ei, cu faptele de relief stilistic din trecut (L. Blaga dixit), ea dobândeşte umanitate şi relevanţă culturală. În schimb, aducând la zi – adică până în ultimul moment istoric atestat (căci viitorul va veni sau nu va veni, el stă în potenţialitate, nu a fost încă actualizat, rămânând astfel verosimil, dar nu şi necesar) – evenimentele narate, romanul schwartzian pare să degaje înrudiri de viziune cu Hegel în interpretarea kojèviană şi, respectiv, în revizitarea lui Francis Fukuyama: de la al o sutălea protagonist nu mai urmează decât, cel mult, postistoria. Posibilitatea acestei interpretări a materiei romaneşti fluide şi doar în aparenţă liniar-evolutive atrage atenţia asupra erorii de a citi textul în cheie aşa-zicând clasică şi liniară ea însăşi. Afinitatea cu linia speculativă Kojève-Fukuyama aduce întregul narativ al Celor o sută într-o ambianţă postmodernă care este, totodată, şi una filosofică.
Pe de altă parte, însă, ceea ce face Gh. Schwartz pe harta romanului său scris vreme de mai multe decenii nu poate să nu evoce, din memoria noastră culturală, proiectul dus până de parte de Mihai Eminescu – rămas însă neîncheiat, din nefericire –, cunoscut sub numele de Panorama deşertăciunilor. Trecerea în revistă a civilizaţiilor şi, odată cu ele, a unor mari etape din istoria omenirii pare să încifreze, la poetul romantic, gândul care încheie poemul: „La nimic reduce moartea cifra vieţii cea obscură –/ în zădar o măsurăm noi cu-a gândirilor măsură,/ Căci gândirile-s fantome, când viaţa este vis“. Proiecţia calderoniană a lui Eminescu poate sugera o cheie de lectură şi pentru cele unsprezece volume înşiruite pe aţa destinului său literar de autorul arădean. Căci timpul parcurs în viteză reduce fiecare biografii din şirul celor care alcătuiesc materia romanescă la câte un capitol, mai lung sau mai scurt, ceea ce dă notă asupra discontinuităţilor din care se alcătuieşte continuitatea unui şirag de vieţi şi, până la urmă, în fundalul acestora (însă şi prin ele), istoria. Aceasta, istoria, este şi nu este obiectul activităţii scribului, ceea ce te face să rămâi îndoit, să te complaci într-o ambiguitate ce se răsfrânge şi asupra întregii opere literare discutate. Fiindcă este greu să precizezi, în cele din urmă: este Cei o sută un roman, un poem în proză (de felul celor
încercate de la Gogol la Herman Broch) sau o epopee în toată puterea cuvântului?
Pesemne că orice monstrum epicum îşi depăşeşte condiţia iniţială, după cum orice proiect ciclopic lasă în urmă propriile premise, modificând spaţialitatea în care se aşază. De ce s-ar petrece atunci altminteri cu romanul construit cu obstinaţie atemporală de Gh. Schwartz? Dacă el îşi găseşte amplasamentele şi ambientările istorice cam peste tot şi în toate timpurile, se mai poate vorbi despre un roman în adevărata accepţie a cuvântului? Ce anume evoluează spre ce?! Şi dacă eroul sau eroii sunt atât de mulţi încât pot fi priviţi, în riguroasa lor succesiune, ca nişte avatari versatili ai noţiunii de erou, mereu ilustrată în pagină, însă niciodată cu putinţă a fi desemnată neechivoc, atunci Cei o sută are cu adevărat eroi? Poate spune cineva cu certitudine că eroul este spiţa? Sau Scribul, singurul care însoţeşte fiecare generaţie cu pana lui? Sau Timpul, Civilizaţia, Istoria? Sau o himeră care bântuie peste toate acestea?
Lectura plurală, în diverse formule interpretative, devine astfel nu doar posibilă ci, datorită multiplelor nedumeriri, chiar obligatorie. Umblând în acest fel la conţinuturi, Gh. Schwartz ajunge să inoveze genul. Roman fără evoluţii şi fără personaje s-a mai încercat. Au făcut-o, cum se ştie, reprezentanţii noului roman francez (şi nu doar ei). Însă la Gh. Schwartz, strădania deconstruirii şi reedificării romanului merge mai aproape de prozatorii de limbă germană, de la Kafka la Robert Musil. Şi unul, şi celălalt s-au străduit ca, edificând nişte formule epice profund novatoare, să nu atenteze, în ruptul capului, la structura gramaticală şi retorică precisă a propoziţiei şi să nu afecteze convenţia tradiţională a naraţiunii, unde progresia se face din aproape în aproape, fără părăsiri ale convenţiei iniţiale, dar, cu toate acestea, subminând metodic şi stăruitor modelul romanesc prezent în orizontul de aşteptare al epocii. Păstrând proporţiile şi specificităţile, Gh. Schwartz încearcă ceva oarecum similar, mi se pare, situându-şi efortul creativ într-o zonă care permite o regândire a ideii de biografie, a celei de istorie, a genealogiei, a „tribului“, a succesiunii civilizaţiilor; ceva care poate fi citit ca o întreprindere serioasă şi, în acelaşi timp, grav parodică, aptă să facă din toată ampla trecere în revistă menţionată o panoramă a deriziunii, o demontare şi demitizare a noţiunii de erou, de destin, de sens al vieţii şi al umanităţii, o jucărie în mâna Divinităţii care – nu putem fi siguri – dacă nu e cea transcendentă, ar putea fi tocmai Scribul, cel care dă viaţă în scris faptelor şi siluetelor umane prinse şi desprinse în şi din scenografia consacrată lor.
De aceea, Cei o sută ar putea fi un soi de „comedie umană“ (divină sau nu), o epopee reziduală, oarecum, şi, în plus, şi marcată de un aer retro foarte angajat, dar şi suspect de gratuit, înscriind o himerică elucubraţie în şirul creaţiilor de excepţie din literatura noastră contemporană; un calup greu de digerat şi, în acelaşi timp, dens, vălurit, uniform, evanescent, un tot nelaîndemână, a cărui lucrare te urmăreşte şi la o vreme după ce ai încheiat lectura. E un roman istoric plin şi vidat de istorie, pentru că istoria nu pluteşte nici pe deasupra, nici pe dedesubtul istoriei, ci se întrupează chiar în ceea ce are istoricitate, nu dincolo sau dincoace de această dimensiune. O viziune „…aproape nebunească, dacă nu genială, departe de zgomotul şi lăcomia succeselor perisabile, într-o competiţie doar cu sine însuşi şi cu marile repere ale literaturii lumii“, după cum spunea, în 2005, Ion Zubaşcu.
Gheorghe Schwartz, Agnus Dei, Bucureşti, Ed. Curtea Veche, 2013, 512 p.