Arhivă PDF începând din 1990 I Abonamente Revista 22 I Access Abonați PDF


„Biblia după textul ebraic. Geneza”, lansare la Librăria Humanitas de la Cişmigiu
- - - -
2018-02-08
Cultura
0

2018 / 02 / 15

Editura Humanitas şi Colegiul Noua Europă organizează joi, 15 februarie, ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, prezentarea volumului Biblia după textul ebraic. Geneza, primul dintr-o serie care va cuprinde traducerile celor 39 de cărţi ale Bibliei ebraice însoţite de studii introductive, note şi comentarii. La eveniment vor vorbi Andrei Pleşu, Francisca Băltăceanu şi Monica Broşteanu. Dezbaterea va fi moderată de Lidia Bodea, director general al Editurii Humanitas.

 

Biblia după textul ebraic. Geneza este un proiect realizat în cadrul Colegiului Noua Europă şi publicat la Editura Humanitas într-o ediţie îngrijită de Francisca Băltăceanu şi Monica Broşteanu. Traducerea, studiile introductive şi notele sunt semnate de Francisca Băltăceanu, Monica Broşteanu, Melania Bădic, Emanuel Conţac, Octavian Florescu, Victor-Lucian Georgescu, Cristinel Iatan, Alexandru Mihăilă, Delia Mihăilă, Ovidiu Pietrăreanu, Tarciziu-Hristofor Şerban şi Silviu Tatu.

„Textul Bibliei confirmă, prin structura şi istoria lui, teologia Treimii. Căci el are trei autori: Dumnezeu (inspiratorul lui suprem, izvorul Revelaţiei), autorii textului consemnat în scris (primitorii şi transmiţătorii Revelaţiei) şi traducătorii textului originar. Cu volumul de faţă, ne aflăm în prezenţa traducătorilor, exponenţi ai «vorbirii în limbi», mediatori ai Duhului, păstori ai cuvintelor aflate în căutarea Cuvântului. Ei merită toată admiraţia noastră. Pentru că reuşesc să pună erudiţia cea mai temeinică în serviciul cordialităţii, al nevoii de a înţelege ceea ce e dincolo de înţelegerea obişnuită.“ (ANDREI PLEŞU)

Cartea Genezei, rodul unui proces îndelung de cristalizare şi redactare, este, în ansamblu, o admirabilă revelare a lui Dumnezeu spre a putea fi accesibilă oricărui om. Prin lectură, cititorul este purtat atât în timpul începuturilor, unde evenimentele creaţiei se desfăşoară în ordinea şi în armonia instituite prin cu¬vântul rostit în mod suveran de Dumnezeu, cât şi în timpul istoric al umanităţii, în care în multe rânduri şi în multe chipuri El vine în întâmpinarea omului ce riscă să-şi rateze împlinirea propriei existenţe fiindcă s-a abătut de la legea poruncită lui ca o condiţie de viaţă.
Ţinând seama că este vorba de un text care provine dintr-un trecut îndepărtat, că există o tradiţie îndelungată a traducerii Bibliei în limba română, că textul rămâne contemporan cu toate generaţiile, s-a urmărit echivalarea lui într-o limbă actuală, firească, evitând atât arhaismele devenite cvasi-ininteligibile, cât şi neologismele stridente şi lipsite de conotaţii poetice. Am dorit astfel să ne apropiem, pe cât posibil, de frumuseţea originalului: pentru omul credincios ea este „semnătura“ Duhului lui Dumnezeu.

Accesul la eveniment este gratuit în baza unei rezervări prealabile prin Eventbook.

TAGS :
Comentarii
Total 0 comments.
Mai multe din Cultura
859
 Bref
 Media Culpa
 Numarul Curent
DESENAND (CA) LUMEA
 Vis a vis
 Scrisori de la cititori
 Prieteni 22