Pe aceeași temă
În textul prefaţator al cărţii sale I.L. Caragiale. Fatalitatea ironică, Mircea A. Diaconu face „aproape o confesiune“, descriind nu ceea ce este, ci ce ar fi putut să fie cartea sa dacă proiectul iniţial, ţinut în stadiul de şantier câţiva ani buni, ar fi fost dus până la capăt. Gest cavaleresc de renunţare la masca protectoare, dar şi strategie vicleană de a afirma valabilitatea propriilor teze critice, fără examen, de vreme ce ele au fost elaborate o dată şi apoi părăsite, nu din cauza lipsei de valabilitate. Proiectul cărţii anunţa o analiză cvasi-exhaustivă a poeticii lui Caragiale, implicită şi explicită, pe segmente de operă şi capitole de estetică. Lucrarea a fost însă abandonată, anunţă criticul; de astă dată a biruit nu gândul, ci un scepticism metodologic rar întâlnit în disciplina noastră, îndeobşte lipsită de astfel de timidităţi. Cu năduf afirmă Mircea A. Diaconu că orice demonstraţie critică nu este decât o glorificare a propriilor ipoteze, invocându-l în acest sens pe conu Leonida, într-o butadă ce ar merita o frumoasă carieră: „ce-i conu Leonida dacă nu un critic literar care transformă premisele în argumente şi dă operei forma chipului său?“. De aceea, ceea ce propune criticul în schimb este recompunerea cu onestitate în faţa cititorului a traseului parcurs de gândul critic, în scop pedagogic, pentru ca acesta să-şi poată interioriza obligatoria „formulă fericită“ în care culminează actul critic. Lăsând la o parte pariul, nejustificat după părerea mea, al lui Diaconu pe magia formulei fericite, e limpede că criticul îşi înţelege disciplina ca pe un gest de afirmare autenticistă a sinelui. Lectură personală, cu toate ezitările şi îndrăznelile ei speculative, asumate.
Într-adevăr, Caragiale din cartea aceasta este un Caragiale „de autor“, un produs elaborat sub licenţă, personal, aproape idiosincratic. Operă de creaţie mai mult decât de investigaţie, deşi născut dintr-o cunoaştere a tot ce a scris Caragiale vreodată, Fatalitatea ironică propune, s-a mai observat, noutatea unui scriitor de secol XIX „cioranizat“, în prelungirea preocupărilor lui Mircea A. Diaconu din cartea sa anterioară despre filosoful de pe Rue de l’Odéon. Dar nu numai asta este pecetea personală adusă de criticul sucevean: în lectura lui Diaconu, Caragiale este un autor sceptic, lipsit de încredere în virtuţile cunoaşterii, un posedat de nevoia identificării lucrului în sine, trăitor în „infernul suspiciunii şi al închipuirii“. Dat fiind că multe dintre aceste trăsături nu prea se potrivesc lui Caragiale şi că sunt uneori contrazise chiar de critic în alte pagini ale aceleiaşi cărţi, îmi vine să cred că ele îl reprezintă pe exegetul însuşi, obligat de o fatalitate mai puternică decât aceea a textului comentat să ajungă la confesiune. Într-adevăr, metoda criticii „vitaliste“ propusă de Diaconu permite orchestrări diferite ale aceleiaşi teme, nuanţări bogate ale aceleiaşi idei, unele chiar cu semn contrar, operaţii pe care le legitimează (dar în ce măsură?) autenticitatea aventurii intelectuale a cititorului lui Caragiale.
În viziunea lui Diaconu, Caragiale este, adesea, un scriitor textualizant, un ironist exersat şi un deconstructor al metafizicii. „Fatalitatea ironică“ de care se face vorbire în titlul cărţii ar fi codificarea unei filosofii a existenţei rezultate din examenul critic al lumii în planul abisal, deci al descoperirii lipsei ei de fundament: „o conştiinţă lucidă a inconsistenţei care capătă formă şi sens prin text“. Sintagma din titlu e, oricum, ambivalentă, fie ca descriere a unei atitudini ironice „fatale“, fie ca expresie a unui fatalism în faţa ironiilor sorţii – această a doua ipoteză, schiţată în capitolele de sfârşit ale cărţii, nu este totuşi urmărită până la capăt, criticul preferând să exploreze, odată cu Caragiale, abisalitatea ironiei. Rezultatul e un Caragiale cu totul modern (pe alocuri chiar postmodern), un hermeneut care a ajuns la capătul interpretărilor şi a început să se îndoiască de existenţa oricărui sens.
Imaginea propusă de Mircea A. Diaconu este a unui I.L. Caragiale situat între lume şi carte, punându-le pe cele două în oglindă, examinându-le armoniile de natură diferită: „construind, explorează – nu în realitate (nu în realitatea socială, politică, morală), ci în fiinţă. Interoghează, de fapt, asupra fiinţei, chit că în prim-plan se situează, exhibată uneori, arta sa de magistru în arhitectura textului. Textul devenit lume. Caragiale e atras, aşadar, de abisalitatea textului şi deopotrivă a lumii“. Implicaţiile, pentru critic, ale acestei situaţii – pe de o parte, o excesivă schematizare a „lumii“, pe de alta, o supralicitare a virtuţilor cognitive ale artei, pe care e posibil ca I.L. Caragiale să nu le fi avut deloc în vedere – sunt examinate pe rând, cu rezultate diferite. Este locul multor comentarii subtile ale criticului, obligat să disocieze criticismul modern de scepticismul metafizic, impropriu modului caragialian de a „construi“ lumea. Criticul observă că „în fond, Caragiale nu e interesat de adevărul lumii, ci de felul cum lumea e proiectată ca existenţă“, conchizând că sporul în cunoaştere nu trebuie extrapolat în zona abisalului: „I.L. Caragiale rămâne un ironist hedonic, nu un tragic“. Rămâne un bun câştigat ideea că lumea lui Caragiale este „pulverizată“ prin examenul comediografului, dar nu din scepticism ontologic, ci gnoseologic. Din acest punct de vedere, Diaconu aduce o reală contribuţie la disciplina studiilor caragialiene în ce au acestea mai fecund, constatând, în linia lui Al. Călinescu, modernitatea clasicului de secol XIX, dar şi, după Liviu Papadima, necesitatea constatării unor limite în afirmarea modernităţii lui.
Marea provocare cu care se confruntă criticul este împăcarea „clasicului“ Caragiale cu Nietzsche, a comediografului care jură pe tipuri şi pe tehnici străvechi precum quiproquo-ul cu saboteurul sceptic al propriilor scheme narative. Pentru aceasta, Mircea A. Diaconu apelează la textele mai puţin frecventate: nu la comedii, ci la schiţe, iar dintre acestea la cele neantologate de autor (La Paşti, Lache şi Mache, Istoria se repetă, Un artist etc.), şi chiar mai mult la textele gazetăreşti, cu intenţie adesea alta decât cea „pur“ estetică: de pildă, comercială. Ştiind să hermeneutizeze cu talent, Diaconu se opreşte adesea asupra unor foiletoane de tinereţe sau asupra textelor de reclamă din Moftul român, scoţând de acolo încheieri surprinzătoare despre relaţia dialectică între text şi context la autorul nostru sau despre denudarea (nu denunţarea) realului ca obiect inconsistent, ce suportă prea multe interpretări divergente. Deşi fascinat, pare-se, de neant, Caragiale nu e angoasat de acesta: „Caragiale doar creează iluzia abisalităţii, nefiind, în realitate, decât un histrion fascinat de satisfacţiile aparente ale hermeneuticii“. O altă formulă memorabilă din numeroasele (poate prea numeroasele) astfel de formule ale cărţii: spre deosebire de fiul său Mateiu, cu care împărtăşeşte fascinaţia nihilistă, Caragiale tatăl „îşi supune prezenţa unei conştiinţe estetice care dă artificiului (şi nu ornamentului) consistenţa lumii, ba chiar iluzia adevărului. Primul e un dandy, al doilea un estet“. În fine, Caragiale „face din scepticism prilejul unei restaurări a fiinţei“. Este nota caracteristică, distinctivă, a unui autor care, extrem de fin şi pătrunzător participant la modernitatea epocii sale, nu se grăbeşte totuşi să plonjeze în utopiile viitorului.
Miza cărţii lui Mircea A. Diaconu fiind una de poetică a operei caragialiene, micile erori de atribuire sunt neglijabile. „Catastiful Dracului“ este, desigur, rubrica datornicilor din gazetele umoristice ale anilor 1870, iar nu titlul vreunei gazete. „Trucul“ din articolul Eleonora Duse – Mounet-Sully este mai mult o glumă decât o indicaţie secretă de poetică personală, cât timp el este descris de un cronicar dramatic ce mărturiseşte sardonic în finalul cronicii sale că n-a fost la teatru şi nici nu i-a văzut măcar pe stradă pe cei doi actori. În schimb, remarcabile sunt observaţiile de cititor atent ale lui Diaconu, precum identificarea îmbinării stabile de culori decorative, pembé-conabiu, într-un text critico-parodic, doi ani înainte de celebra lor întâlnire în Două loturi, sau asemănarea dintre gestul califului de a îşi revela identitatea de maestru păpuşar în faţa păpuşii sale, mistificatul Abu Hassan, şi spărturile postmoderne ale textului de către autorul-Dumnezelea din Levantul.
Cum se vede, Caragiale este privit de către criticul din secolul XXI în lumina unor experienţe de lectură noi, ulterioare acelora care i-au informat universul mental şi estetica. Mircea A. Diaconu mărturiseşte în prefaţă că nu a putut scrie cartea pe care şi-o dorea, despre posteritatea lui Caragiale, dar atunci volumul de faţă reprezintă şi o revanşă. Scriitorul clasic e interpretat mai mereu în vecinătatea lui Dimov, Şerban Foarţă, Brumaru, Cărtărescu, Ion Barbu, (desigur) Urmuz şi Eugen Ionescu. Cu toate precauţiile, el este pus constant în lumina avantajoasă pe care aceşti scriitori au proiectat-o asupra lui în momentul când şi-au compus genealogiile. „Ai senzaţia că lumea lui Caragiale nu e o lume pentru sine, ci una pentru receptare“, spune criticul la un moment dat. E un mod de a reconstitui nişte descendenţe literare pe tipic borgesian, operaţie legitimă în modernismul târziu. Iar pentru Mircea A. Diaconu este şi un mod de a fi fidel sieşi, „actualizându-l“ pe Caragiale şi făcându-l al său prin intermediul asociaţiilor intertextuale făcute involuntar de memoria unui cititor al secolului XXI.
Mircea A. Diaconu, I.L. Caragiale. Fatalitatea ironică, Bucureşti, Cartea Românească, 2012