Pe aceeași temă
Cu mai bine de 500 de participanţi şi peste 100.000 de vizitatori anul trecut, Târgul internaţional Gaudeamus, ce se va desfăşura la Bucureşti între 21 şi 25 noiembrie, este punctul de întâlnire pentru toţi iubitorii de carte. Institutul Francez va profita de această ocazie pentru a sărbători cea de-a 20-a aniversare a programului său de sprijin pentru publicare „Nicolae Iorga”.
Două mari dezbateri reunind cititori, traducători, critici literari, dar şi editori francezi şi români ne vor permite să ne întoarcem, graţie publicării unei broşuri, la textele fundamentale traduse în România, în ultimii 20 de ani şi să aducem un omagiu tuturor traducătorilor noştri, adevărate călăuze ale gândirii franceze în România.
Pentru a împărtăşi cu noi această sărbătoare, vom primi anul acesta la Bucureşti vizita a trei invitaţi de marcă: Pascal Bruckner, autor inconturnabil al literaturii franceze contemporane, Dominique Viart, eseist, critic şi profesor de literatură contemporană şi Hugo Pradelle, jurnalist la revista La Quinzaine littéraire.
Traducerea literaturii franceze, mize şi provocări, masă-rotundă
Vineri 23 noiembrie, 11h, Romexpo, sala Cupola
Un mod de a reaşeza traducătorul în centrul schimburilor dintre literatura franceză şi cea română. Care sunt metodele de abordare? Care sunt dificultăţile? Raportul cu autorul. Provocările re-traducerii.
Moderator : Laure Hinckel, consilieră literară a CNL
Invitaţi: traducători francezi şi români
Premiile literare franceze, o garanţie a succesului în străinătate?, masă-rotundă
Vineri 23 noiembrie, 16h, Romexpo, sala Cupola
Premiile literare decernate în această toamnă vor fi ocazia de a reveni asupra problematicii operelor franceze alese pentru publicare în România: un succes francez anunţă în mod automat un succes românesc? Premiile literare, excepţie culturală à la française, sunt ele un bun produs de export?
Invitaţi: Dominique Viart, Hugo Pradelle, Pascal Bruckner, Magdalena Mărculescu, directoare editorială a Editurii Trei
20 de ani de sprijin pentru publicare
Editarea unei broşuri ce prezintă textele fundamentale ale gândirii şi ale literaturii franceze clasice şi contemporane, traduse în România, în ultimii 20 de ani.