Pe aceeași temă
Festivalul Național de Teatru de anul acesta a început în forță cu o triadă - Robert Lepage (Hamlet/Collage), Michal Dočekal (Macbeth) și David Doiashvili (Regele Lear) - propunând un interesant aggiornamento shakespearian. Viziunile regizorale au similitudini, spectacolele sunt ancorate în realitate, miza lor fiind aceea de a demonta dublura falsă a „realității noastre“ produsă de știri, zvonuri și vrăjitoare. Să nu uităm că „Zvon“ este chiar un personaj shakespearian! Așadar, un Shakespeare care spune ceva despre felul în care (ne) comunicăm azi, explorând sensurile legăturii dintre om, cuvinte și... tăcere.
Cum despre Hamlet/Collage s-a scris deja în paginile revistei 22, voi nota câteva impresii despre Macbeth și Regele Lear.
Macbeth - parabolă halucinantă despre Om
În Macbeth, Shakespeare face văzute personaje care de obicei nu se văd: puterea, nebunia, lăcomia. Infernul din mintea omului devine vizibil la exterior prin vărsarea de sânge - o imagine care se devalorizează ușor prin supraexpunerea la ea. Dar în Macbeth-ul lui Dočekal sângele capătă culori noi, contaminat de albastrul aristocratic al ambiției, de lividul violaceu al morții, alunecând în cenușiul taciturn și halucinant al aparițiilor demonice: vrăjitoare, măști hidoase, iad. Totul alunecă, șoptește și se târăște. Singurul vertical (cu toate că șchiop) e portarul iadului (excelent interpretat de Adrian Ciobanu). Regia lui Michal Dočekal îmbină teatrul cu dansul și muzica, într-o coregrafie barocă în efectele sale, dar simplă prin resursele atent selectate, pentru a ne oferi un Macbeth în care să ne putem recunoaște. „Sunt doar un om“, se justifică protagonistul (interpretat de Marius Chivu), dornic de confort și supus micilor lașități, dependent de veștile care zboară prin văzduh mai ceva ca duhurile.
Imagine din spectacolul Macbeth în regia lui Michal Dočekal (foto: FNT / Nicu Vlăsceanu)
Ideile lui Michal Dočekal despre teatru și misiunea lui se regăsesc de-a lungul piesei, aruncate ca semințele pe un ogor incert: mulți spectatori au plecat în timpul spectacolului, iar la final abia au găsit un strop de entuziasm să aplaude. Lipsă de educație sau răspunsul lui Dočekal la întrebarea „Shakespeare - de ce aici și acum“ nu a fost suficient de bun? Fără îndoială că și biografia regizorului are un cuvânt de spus. Dočekal a trăit șocul trecerii de la un teatru sub asediul totalitar la teatrul ca simplu actor (stingher și fragil) pe piața liberă. În prezent, spune Dočekal, nu mai există acea solidaritate firească de dinainte de căderea Cortinei de Fier, „fiecare se luptă să profite de marile ocazii“. De ce n-ar face-o și Macbeth, iar și iar? Dočekal nu se sfiește să-l dezbrace pe Macbeth de mantia solemnității, arătându-l ca pe un om obișnuit (slab, dar gras!), ezitant și caraghios în felul său de a smulge destinului puterea. Cu o reținută duioșie pentru slăbiciunile condiției umane, dar și necruțător cu ridicolul ei, regizorul ceh se adâncește în nuanțele unor portrete realiste. Suntem, ca societate, preocupați de rău, dar de prea puține ori îi înțelegem resorturile intime. Răul nu este atât în afară (în oștirea cotropitoare care se apropie mai ceva ca o pădure smulsă din rădăcini), cât înăuntru, pe terenul mișcător al propriei noastre lipse de substanță. Macbeth regretă puterea câştigată cu prețul liniștii sufletești, al tihnei. Lady Macbeth (Andreea Bibiri) alunecă de pe tron în giulgiul nebuniei. Sângele ia culoarea trenei, ca o coadă înfoiată de păun. Până la urmă, toată puterea e o împăunare cu cele omenești, care-și dovedesc fragilitatea, nestatornicia. Iar știrile care ne asaltează sunt „vrăjitoria zilelor noastre“. Diagnosticul regizorului ceh e dur, dar precis, ca o tăietură de bisturiu.
Scenografia lui Martin Chocholoušek mi s-a părut sugestivă, bine construită. Simplă, minimalistă, funcțională, impersonală, metalică și rece, dar populată cu accente de univers familiar (familial): o canapea confortabilă, un bar și un frigider bine garnisite, chiar și un adorabil pom de Crăciun. Semn că vorbim despre nevrozele noastre din vârful canapelei (sau ascunși de groază sub ea), dar, oricum, conectați la un cordon (ombilical) de siguranță: ceea ce știm, universul pe care (măcar teoretic) îl putem controla. Dar nu rămânem aici, fiindcă necunoscutul se insinuează în toate aceste mici amănunte domestice (domesticite!), vrând parcă să spună: nimic nu este ce pare a fi. Firește, nu lipsesc ecranul și proiecțiile, ca o privire complice spre lumea noastră, lumea tehnologiilor de ultimă oră (și a știrilor „fabricate“ pe seama lor), dar și o aluzie implicită la un omniprezent Big Brother, care știe mai bine decât noi în ce fel trăim și cum murim, ce poftim și ce am fi în stare să sacrificăm.
Uneori, tensiunea piesei scade sub povara momentelor care pun accentul pe ridicol, pe absurd, aș spune chiar pe un comic de situație, care poate sfârși în derizoriu. De exemplu, intermezzo-ul muzical al lui Lady Macbeth... sau travesti-ul feminin al lui Adrian Ciobanu. Personajele lui Dočekal sunt dorințe purtând corpuri umane. Simbolurile acestora sunt plus grands que nature, sfidând ipostazele umanității care le poartă: coroana imensă, platformele grele și zgomotoase, măștile hidoase. Totul este exagerat în Macbeth, tăria și slăbiciunea, visul și realitatea, luciditatea cinică și nebunia. Însă aceste exagerări, chiar dacă uneori urmăresc simple efecte scenice, se coagulează într-un spectacol puternic, cu personalitate, bântuitor, ca o întrebare bine pusă, al cărei ecou reverberează în imaginație mult timp după căderea cortinei.
Rege Lear - tabla de șah a lui David Doiashvili
Şi acest Lear georgian (interpretat de Mihai Constantin) pare să sucombe în faţa presiunilor „timpului nostru“. Piesa debutează ca un reality show, o reuşită captatio benevolentiae pentru un public deprins cu această forma mentis, completată de o tehnologie sofisticată și de costume stilizate, toate ancorându-ne fără drept de tăgadă în prezent. Un prezent destul de abstract, în nuanţe tari, de alb și negru (extremele unui spectru coloristic şi ideatic). Scenografia are intenția de a simplifica, de a decanta, însă aceeași supraexpunere la alb-negru încarcă, paradoxal, lăsând prea puțin spațiu zonelor gri. Ei bine, această opţiune mi se pare o îndepărtare de „lumea lui Will“, unde misterul, sugestia (şi autosugestia) dau posibilitatea unui respiro, strecoară o incertitudine. Nu totul trebuie să fie tradus. Dar şi asta ţine de obsesia timpurilor noastre. Regizorul stăpâneşte textul şi personajele aproape biciuindu-le, într-un ritm nebun, într-o atletică a interpretărilor care devine, à la longue, redundantă. Totul este important, iar lipsa spaţiilor goale à la Peter Brook – a timpilor de reflecţie – în piesă devin obositoare. Într-adevăr, la Shakespeare este greu să trasezi graniţa între regizor şi spectator, între libertatea păpuşarului şi a celor din sală – păpuşi multiplicate, colorate, pe care o mână (puternică și indiferentă) le varsă din găleata destinului pe o hartă a lumii - o lume pe care noi, muritorii, nu o vom stăpâni niciodată. Noi, răţuşte colorate şi gălăgioase, suntem singura pată de culoare în Lear-ul lui Doiashvili. Semn că înainte de a fi povestea unui rege, Lear este povestea noastră. Fiindcă rezumă nu atât jocurile de putere din sânul unor familii imperiale, cât pasiunile care ne leagă şi ne dezbină. Prima scenă, în care Lear îşi împarte regatul între cele trei fiice în schimbul declaraţiilor lor de iubire, mi-a amintit de Sarea în bucate. După împărţirea regatului, Lear este gonit de la o fiică la cealaltă, îşi vede suita redusă la jumătate, este în cele din urmă exilat şi devine pribeag, unul dintre cei mulţi şi săraci, dezbrăcat de atributele puterii. Redus, cu alte cuvinte, la propria umanitate, pe care e constrâns să o contemple în adevărul ei. De fapt, toate piesele lui Shakespeare sunt variaţiuni pe o temă-întrebare: care îţi este adevărul? O întrebare grea, ca un labirint în care strigi disperat după o călăuză. Şi aceasta există: e bufonul.
Imagine din spectacolul Regele Lear în regia lui David Doiashvili (foto: FNT / Cristian Munteanu)
Marius Manole e reporter, bufon, călăuza regelui exilat, profund uman, arhanghelul lumilor noastre alienate, portavocele singurătăţilor, timpanul veseliilor iluzorii, victimă şi călău al celor puternici, trup însângerat de lovituri şi spectru al celor nevăzute. „O să ne spună înţelesul celor arătate?“ (Ofelia). Da, chiar mai mult decât atât. Marius Manole asumă un rol complex cu o partitură nuanţată, acoperind întregul spectru al emoţiilor - și toată scena! Bufonul nu precupeţeşte nici un efort. El e vocea conştiinţei şi în numele ei porneşte într-o (tragică și urgentă) misiune civilizatoare. Spun „tragică“ fiindcă efortul lui anticipează deja un eşec. Mai că ai vrea să-i reproşezi, ca Ofelia: „Eşti obraznic, eşti obraznic. Eu mă uit la spectacol“. Privirea răscolitoare a Bufonului îţi îndreaptă neliniştitor privirea spre tine însuţi. Şi începi să desluşeşti, mai departe de alb şi negru, propriile-ţi culori.
În a doua parte a piesei, Lear trece de la putere la fragilitatea umană, Mihai Constantin reuşind să asigure un legato perfect între cele două partituri. Între bufon şi rege pare să se joace întreaga partidă de şah a „albelor“ şi „negrelor“ din montarea lui David Doiashvili. Desigur, mai sunt şi alte piese cu care regizorul georgian iese la atac, cum ar fi „nebunul Tom“, căruia actorul István Téglás îi dă o traiectorie foarte interesantă, de la slăbiciunea normalităţii la forţa nebuniei – singura cale spre adevăr, se pare. La Shakespeare, revelaţiile personale au preţul piperat. Desfigurare, nebunie, exil, moarte. Şi inevitabil, o poveste lungă. Da, am simţit la un moment dat durata, însă aceasta a venit mai puţin din poveste, fiind mai degrabă o consecinţă a intensităţii egale, o formulă regizorală destul de riscantă. Îţi vine să spui, ca Berowne în Zadarnicele chinuri ale dragostei: „Prea mult pentru o piesă“. Cele mai expuse sunt personajele „secundare“, care nu reușesc mereu să iasă din secundarul lor, deşi au privilegiul să fie mereu pe scenă. Spre deosebire de Cordelia (interpretată de Crina Semciuc), care, deşi numai o fulguraţie (a inocenţei şi a purităţii), reuşeşte să fie o prezenţă puternică, convingătoare. La final, Lear pășește spre noi, spre lumea în care „orbii îi conduc pe nebuni“. Ca într-un tablou de Brueghel din care culorile s-au scurs dincolo de ramă, dincolo de scenă în lumea noastră, unde „Când ne naştem, plângem pentru că urcăm pe astă mare scenă de nebuni“. Mi-a dat de gândit clipa în care Lear îşi ucide Bufonul - profet. Doar că un profet e de ajuns. Regele a descoperit pe propria piele adevărul, de acum o singură voce va fi suficientă: a lui Lear. Plouă alb, peste rănile deschise ale personajelor, peste întrebările noastre fără răspuns. Anestezie sau amnezie, efect scenic sau invitaţie la reconciliere... „Ce semnificaţie are asta, domnul meu?“ (Ofelia). Vă veţi putea răspunde, văzând Regele Lear.
P.S.: Mulțumiri prietenului și criticului George Banu, care mi-a prilejuit o splendidă introducere în lumea personajelor lui William Shakespeare.