Pe aceeași temă
Un scriitor-aventurier francez a mers 6.000 de kilometri pe urmele unor evadaţi din Gulag, din Siberia până-n India.
Sylvain Tesson este unul dintre cei mai exotici şi interesanţi autori francezi din momentul de faţă, o personalitate complexă - scriitor, geograf, ziarist, producător de documentare şi, mai ales, aventurier de profesie. Tesson a vizitat de mai multe ori ţara noastră în calitate de realizator al unui foarte interesant ciclu de documentare pentru canalul public France 5, difuzate în cadrul emisiunii Echapée belles.
În volumul Axa lupului. Din Siberia până în India pe urmele evadaţilor din gulag (apărut în Franţa în 2004 şi tradus în română la Polirom anul acesta), Tesson şi-a propus să meargă pe urmele unui mic grup de deţinuţi din Gulagul sovietic care, internaţi într-unul din lagărele din zona Iakuţk (la 300 de kilometri de Cercul Polar), au reuşit să evadeze în aprilie 1941. Singura şansă a acestor oameni de a scăpa de sistemul totalitar-represiv stalinist era să ajungă în India britanică. Erau șase: doi polonezi, un leton, un lituanian, un iugoslav şi un american, grupului alăturându-i-se o tânără poloneză evadată în alte circumstanţe, care avea să moară pe platoul tibetan în urma extenuării fizice.
Aventura nebunească şi supraomenească a fost descrisă de către unul dintre supravieţuitori, Slavomir Rawicz, în volumul The Long Walk, apărut în limba engleză în 1956, scris în urma conversaţiilor avute cu ziaristul britanic Ronald Downing, la mai mult de un deceniu de la desfăşurarea dramaticelor evenimente (cartea a fost ecranizată relativ recent în filmul The Way Back). Cursul nebunesc al acestei aventuri a fost pus ulterior sub numeroase semne de întrebare de către tot felul de istorici şi geografi, plecându-se de la diverse detalii ale vieţii ulterioare a lui Rawicz sau neconcordanţe de natură geografică. Apoi, cartea a apărut într-o Europă Occidentală care era destul de puternic impregnată de filocomunism şi admiraţie faţă de Stalin, înainte de şocul produs de prima carte a lui Soljeniţîn. Rawicz s-a apărat cu armele modestiei: „Nu-mi amintesc pe ce drumuri am apucat-o sau ce munţi am traversat; nu am ştiut niciodată numele celor mai multe dintre locurile pe unde am trecut, căci nu aveam nici hărţi, nici cunoştinţe prealabile de geografie“. Se ridică, totuşi, întrebarea: de ce ar fi scris această mărturie cutremurătoare, dacă nu ar fi fost adevărată? Rawicz n-a mai publicat nimic altceva de-a lungul lungii sale vieţi (a murit tocmai în 2004!), afundându-se într-o tăcere rece, de mormânt, nerevenind asupra acestei polemici.
Sylvain Tesson nu a apelat, în reconstituirea traseului, la niciun fel de mijloc de transport mecanic, doar la cai în Mongolia şi bicicletă prin Himalaya, o îmbunătăţire substanţială faţă de crudul destin al evadaţilor. Francezul scrie că aceştia „nu au nicio altă opţiune decât să se îndrepte către sud. Către India. Nu au provizii, nu au hărţi, echipament sau arme. Şi cum au o imagine foarte aproximativă asupra geografiei Asiei Centrale, plănuiesc să ajungă în câteva săptămâni la marea Bengalului, fără să ştie că mii de kilometri îi separă de acest punct terminus. (...) Evadaţii, care sunt, într-un anume fel, asemenea unei fiare hăituite, au apucat-o şi ei pe această axă care duce de la septentrionul Eurasiei până la versanţii Himalayei, axa lupului“. O axă care n-a prea fost adoptată de triburile migratoare, care mai degrabă plecau din Siberia Orientală, Asia Centrală către apus.
Ajuns în Iakuţk, în Siberia Orientală, Tesson îşi începe traseul în mijlocul unei neînţelegeri generale. Niciun rus cât de cât treaz nu pricepe capriciile acestui francez care o rupe puţin pe rusă. Pe Lacul Baikal, la pescuit, pe nava unor moscoviţi bogaţi, Tesson este descusut (în vara lui 2003): „- Da’ despre ruşi ce cred (francezii - n.m)?, mai este curios căpitanul. - Că e singurul popor din lume care se îndreaptă cu paşi hotărâţi către secolul al XIX-lea, îl informez eu“. La fel ca şi conaţionalul său Nicholas Werth (în La route de la Kolyma), Tesson este atent şi caută vestigii ale trectului stalinist, se întâlneşte cu foşti deţinuţi sau oameni care s-au născut în Gulag. Dă peste locul fundaţiei unei mănăstiri acoperite de apele lacului Kotokel, care adăpostea în 1918 o comunitate monahală de 29 de călugări. Bolşevicii au pus piciorul pe această îndepărtată insulă şi, în primăvara acelui an, i-au împuşcat pe toţi. Prin mijlocul imensei taigale siberiene, aventurierul francez se întâlneşte, firește, numai cu ruşi care fie sunt deja beţi sau se află în curs de „trotilare“, care îl invită să se ameţească împreună, pentru că toţi ruşii din acea zonă îndepărtată, depopulată, abandonată, cu peisaje apocaliptice și o natură foarte dură, poartă la ei recipiente cu vodkă. Femei, bărbaţi, tineri, bătrâni, toată lumea bea. „Oprire în satul Ziriansk: la stalov comand cvas. Clienţii nu mă scapă din ochi. Locul pute îngrozitor, dar oamenii care-l umplu sunt prea beţi ca să-şi mai dea seama. Şi-apoi, se ştie că orice revoltă se îneacă în alcool. Prin aceste locuri, vodka este cel mai bun prieten al guvernanţilor, capacul care ţine cazanul sub control.“
Intrând în Mongolia, Tesson întreprinde cercetări la Ulan Bator, unde întreabă diverse personalităţi dacă evadarea grupului lui Rawicz ar fi fost posibilă - marea dificultate era traversarea părţii centrale a deşertului Gobi. Se pare că şi alţi deţinuţi din Gulag ar fi evadat şi fie ar fi murit, fie s-ar fi topit în peisajul deşertic, trăind prin iurtele mongole sau coborând în pădurile din China. Au existat şi călugări budişti mongoli care s-au refugiat în Tibet pentru a scăpa de represiunea stalinistă. Traversând pe cal deşertul Gobi, se alimentează cu apă de la puţurile special săpate, dar care se pierd în natura moartă, fiind foarte greu de descoperit dacă nu ai o hartă specială care să le indice. Tesson se întreabă cum au putut Rawicz şi compania să traverseze această întindere pustie când lui, călăreţ dotat cu GPS, îi era foarte greu. „Mă gândesc la câtă suferinţă trebuie să fi îndurat fugarii. Căci zilele nu sunt deloc plăcute aici, nici măcar pentru mine, care călătoresc din proprie voinţă şi în condiţii de lux, cu cal, bidon de apă, poezie, hărţi...“ Nevoit să facă un ocol considerabil pentru că nu este lăsat să treacă printr-un punct de frontieră mongolo-chinez interzis străinilor, cumpără o bicicletă şi reia drumul în partea chinezească a deşertului Gobi, străbătând 400 de kilometri. „Travesarea deşertului Gobi constituie într-adevăr apogeul mistic al evadării lui Rawicz, căci tocmai în măruntaiele deşertului fugarii, deveniţi şovăitori ca şi umbrele lor, îşi vor supune trupurile aproape moarte la proba încrâncenării sufletelor lor, dovedind că voinţa încinsă poate îndoi şi rupe oţelul imposibilului. Hrănindu-se cu şerpi, mestecând noroi pentru a extrage din el apa, lipsiţi de orice recipient, ignorând până şi dimensiunile deşertului care i-a înghiţit, cele opt cadavre vii se vor târî mai mult decât vor merge timp de câteva zile cărora nici Rawicz nu le mai ştia numărul.“ De altfel, în această lungă traversare, doi dintre ei mor.
Ajungând în R.P. Chineză, Tesson îşi exprimă fără reţinere antipatia faţă de ocuparea samavolnică a Tibetului de către puterea de la Pekin. „De când fiii cerului controlează ţara pe care au eliberat-o cu puşca în mână, în 1950, ei sunt cei care-i adminisitrează accesul. Beijing a făcut din Tibet o raclă păzită pe care colonii nu doresc s-o vadă străbătută de turişti lăsaţi cum e mai rău, adică de capul lor.“ Culmea ambiţiei chineze: construirea unei căi ferate la 4.000-5.000 de metri altitudine care va lega Lhasa, capitala Tibetului, de restul continentului chinez, distrugând masiv, fără cruţare, ambientul montan sublim al Himalayei (dar când le-a păsat comuniştilor de natură?), dar şi izolarea subversivă a Tibetului mistic. Ajungând la Lhasa, Tesson constată: „Chinezii au şters complet trecutul de pe înaltul platou al zeilor. Cetatea cerească a decăzut: seamănă din ce în ce mai mult cu o tabără de cantonament. Cazărmi, antene, bănci, magazine: ordinea şi banul au îngenuncheat vechiul Tibet. (...) Când haitele de gărzi roşii au fost slobozite peste aceste ţinut cu ordinul de a eradica vechiul edificiu religios, ele au ras 80% din patrimoniul arhitectural sacru. Tinerii maoişti au făcut uz de dinamită împotriva fortăreţei credinţei. Viaţa lui Budha a fost declarată reacţionară. O simplă robă roşie de călugăr atrăgea pedeapsa cu moartea pentru cel care o purta (...) Numeroşi tibetani, călugări, ţărani, orăşeni, simpli cetăţeni, femei şi copii, continuă şi azi să fugă de comunism. Ajung în Nepal prin înaltele trecători îngheţate. Pe drum, mulţi îşi pierd o mână sau un picior. Unii îşi pierd chiar viaţa, înghiţiţi de crevase.“
Tesson trece apoi în India. „Pentru evadaţi (nu mai erau decât patru supraviețuitori), doi ani de încercări greu de suportat de un om (eram asemenea unor schelete ambulante) au luat sfârşit aici, la umbra unui codru neştuit de nimeni, în faţa unor soldaţi (britanici) neîncrezători, într-un soi de atmosferă de total derizoriu pe care nu o merită o astfel de epopee. Primul lucru pe care l-au cerut soldaţii britanici a fost să pună pe foc zdrenţele fugarilor. Şi astfel, flăcările au ars coloniile nenumărate de păduchi, mistuind odată cu ele şi amintirea infernului.“ Cei patru supravieţuitori au fost transportaţi la Calcutta. Trecând şi el prin această parte estică a Indiei, Tesson remarcă paradoxul că, fiind pe urmele unor evadaţi din raiul comunist, a ajuns în cel mai comunist stat indian, Bengalul de Est.
Sylvain Tesson este şi filosof, nu numai călător, de altfel fiecare astfel de călător de cursă lungă dezvoltă un adevărat sistem filosofic care se învârte în jurul întrebărilor esenţiale: ce este viaţa / cine este omul? Pentru că parcurgerea solitară a unor distanţe uriaşe întoarce privirea omului dinspre exterior către interior. Scriitorul şi aventurierul francez tinde mai degrabă să creadă relatarea lui Rawicz văzând mai departe decât lipsa unui detaliu geografic sau altul. „Un evadat care supravieţuieşte interogatoriilor, cumplitului regim de detenţie ori deportării în Siberia şi care încă mai regăseşte forţă, odată încarcerat, să fugă în stepă aparţine de facto unei elite. El se află în vârful unei ierarhii a rezistenţei fizice şi a determinării morale, şi simplul fenomen al selecţiei naturale îl înarmează împotriva unui anumit număr de pericole.“ Tesson are intuiția de a surprinde esenţa: „Nicio ideologie nu va reuşi vreodată să pună lacăte imposibil de deschis şi niciun buldog credincios acelei ideologii nu va fi în stare să împiedice oamenii să plece să-şi recâştige Libertatea, pâinea aceasta a sufletului, la fel de necesară vieţii ca şi pâinea trupului“. //
// SYLVAIN TESSON
// Axa lupului. Din Siberia până în India pe urmele evadaţilor din gulag
// Editura Polirom, 2014