Pe aceeași temă
La cotitura dintre iad și paradis, artistul o întâlnește pe Beatrice. Artistul se jenează s-o invite pe Beatrice în iad, așa că se lasă introdus în paradis, unde lumina este caldă, adevărul pulsează, iar gândul este pur. Timpul nepervertit de măsură deschide orizont după orizont. Dar acest privilegiu este chiar arta, exclamă artistul neîncrezător pe deplin. Vrei să rămâi aici? îl întreabă Beatrice. Nu; sunt om, răspunse artistul. Prefer să mă întorc între oameni. Atunci, Beatrice, conștientă de istovitoarea obligație a inspirației: bine, te voi însoți chiar și în locuri pustii sau periculoase. Mai devreme sau mai târziu, vom vedea ce înseamnă distrugerea. Babel se insinuează brusc în discuție, înclinat ca și cum ar fi în cădere: vorbeați despre mine? întreabă cu oarecare lejeritate, cu un farmec aparte.
La stânga e prea de tot, la dreapta, și mai și
În centru, o mare gaură. Desigur, neprevăzută, deschisă cât un hău, un gol magnetizant și perfect compactizat, încât încape totul și mai mult decât poți cunoaște sau aștepta, sau spera: gaura neagră. Să intrăm direct, deoarece și plinul, și golul fiind cuprinse, cuprinși suntem și noi. Fără contur, fără gravitație și fără definiție scurtă. Beatrice von Babel conține, susține și menține potențialul în orice formă poate lua surprinderea celui care îndrăznește. Convingerea; ce fel de gol o fi acesta, dacă preaplinul e acolo, exasperarea, ca și încântarea, împotmolirea, așteptarea, grația, de asemenea negația și aproximația. Când să mai poți ieși, cum să poți trece pe lângă moment, dacă până și cea mai mică unitate se poate transforma oricând într-un infinit. Atenție la cei din preajmă, care iau parte, sunt parte, dau parte. Absolut determinați să mai facem un pas, ne concentrăm pe diferențe și asemănări; bun exercițiu, discernământul. Atenți unul la altul; ne privim, ne auzim.
Beatrice – un personaj abstract, dar și familiar. Nedovedit real, dar a cărui incertitudine este în același timp misterioasă și incandescentă. Aproape de sublim, dar aproape și de artist. Însoțindu-se cu idealul, Dante a aflat mai multe despre demers, limbaj, modernitate. Chiar dacă ar fi fost să nu existe atunci, Beatrice a ajuns până la noi, deci există acum. Cea mai utilă lecție de convertire a imposibilului în posibil.
Von – o particulă cât o hartă, venind de-acolo, pe rând și de-aici, și de dincolo, circulă dintr-un început până la următorul început, tot mai departe, încontinuu, circular pe glob, până ce nu mai este diferență între departe și aproape. A unit proveniențe și rezidențe, gânduri și sensuri; nobilă până și cea mai arhaică idee de confluență.
Babel – înfiorător de puternic, excentric, autoritar, un contrast ca o amenințare. Ca o perfidie, tovărășia. Un fenomen revelator de limite.
Beatrice von Babel include variații și incertitudini, nu exclude rătăciri și reveniri, merge din aproape în aproape, stă, privește, gândește departe înainte, ca și înapoi, asociază idei, oameni și locuri, înțelege și răsînțelege repere, atitudini, mentalități.

„sunt aici atât”
Între bine și rău, între rău și rău, între fals și exagerare, între sfârșitul iminent și noul început, durată care nu se întrevede, pictura este personajul principal. Deoarece însumează, contracarează și demaschează, pictura devine sonoră, dinamică, se umanizează de la stările de grație care respiră, se mișcă, se extind.
Under the Boat, Under the House, Under the Island, Under the Painting, Under the Book sunt titluri de expuneri și interacțiuni, instalație, carte, obiect și, mai ales, freamăt artistic neproclamat și neexhibat. Probe ale tăcerii în zgomotul cotidian, ale fertilității în aparentă stagnare. Direcția este cea a gândirii libere; un gând liber trecând liber la un alt gând liber. Fiind oameni liberi, suntem obligați la libertate. Deci mai degrabă între bine și bine.
BvB se naște la Veneția în primăvara 2022 în termeni de tensiune și totodată extaz, concepută fiind între prieteni în toamna 2021 la București și Düsseldorf. Profilată pe baza experienței cu pictura care explorează spațiul și vecinătățile, și datorată afinităților dintre artiști diferiți ca proveniență, stil și generație, BvB funcționează în colaborare. Caracterul organic este amplificat sau diminuat în mod firesc prin aporturi individuale. Ca urmare a restricțiilor din perioada pandemiei, dar și a confluenței dintre arta veche și cea contemporană în spațiul lagunei, BvB s-a manifestat plenar și spontan de la bun început. Vitalitatea sa continuă să fie garanția dezinhibării, a ieșirii din preconcepții personale sau sociale. Chiar și în ipostaza stagnării („Știlștand”, Craiova 2023) sau a negăsirii de sine („house/unhouse”, Veneția 2023), BvB a activat electrizant, incluzând situații-limită. Niciodată colapsul de natură contextuală nu a fost o amenințare definitivă. Piedicile reprezentând surse de inspirație sunt elemente atașate deliberat constructului în devenire.
„împreună continuu”
Inițial compusă din nenumărați artiști de nații diferite (români, germani, japonezi, italieni, francezi etc.), invitați din aproape în aproape să participe cu lucrări, performance și workshop, reflectând nemijlocit asupra constructului comun și acționând prin ajustări și recalibrări reciproce, BvB a determinat un dinamism propriu, imprevizibil. Situat între excesive pluralități și intensități de imagine, sunet și mișcare, în contrast cu asperitatea și aparenta monotonie ale tăcerii și nemișcării, traseul activităților s-a revelat pas cu pas, vizând ambele extreme. Pe de o parte, paroxismul în expunere, amplificarea prin simultaneitate și suprapunere, iar pe de altă parte, reținerea totală, interiorizarea sinceră și autoreflecția exigentă au marcat stațiuni ale BvB precum Sala del Camino /Giudecca, Muzeul Hărților /București, Muzeul de Artă /Craiova, Arcub /Lipscani, ICR /Veneția, Inst. Goethe /București, Isola Certosa /Veneția, Uzuc /Ploiești.
„un joc serios”
În momentul de față, un nucleu de cinci artiști – PISICA Pătrată, LOST.Optics, ANCA Mureșan, GILES Eldridge, ROBERTA Curcă în ordine invers alfabetică – pictează în colaborare corpul de lucrări al Beatricei: acrilic pe suport diferit (pânză, hârtie, perete, obiect). Spațiul BvB din București, numit HQ Paleologu 18, este un Space in Progress ale cărui variații cu caracter de instalație pot fi observate periodic la evenimentele anunțate pe Instagram și website. Limitele câte unuia, ca și flexibilitatea comună sau libertățile care se contrazic ocazional transpar în lucrul artiștilor autonomi, dispuși să parcurgă unități de timp și experiență împreună.
„dedicated dissonance”
BvB a prilejuit întâlniri între artiști, performeri și instituții, a oferit rezidențe în diferite contexte de-a lungul timpului, de asemenea a creat și oferit permanent context pentru implicare, manifestare și perpetuare. Editarea de carte ca obiect și subiect artistic, care să cuprindă caracterul dinamic și controversat al colaborării, se desfășoară neîntrerupt din 2023. În același an, Beatrice von Babel a devenit o fundație înțeleasă tot ca o lucrare de artă, continuând să fie însuflețită prin combinarea perpetuă de nonsens și consens, motivată de impulsul consistent și consecvent al necunoașterii.
PISICA: împreună continuu, LOST: sunt aici atât, ROBERTA: un joc serios în colaborare organic, GILES: dedicated dissonance. ANCA, inițiere coordonare.