Pe aceeași temă
Prin întregul său traseu geopolitic, Ante Ciliga este unul dintre personajele emblematice ale sec. XX. Relatarea experienţei sale personale din URSS reprezintă o amplă disecţie a societăţii sovietice, în perioada 1926-’36.
Ante Ciliga s-a născut în anul 1898 în satul Segotici din peninsula Istria, aflată în graniţele Imperiul Austro-Ungar, într-o familie de ţărani de origine croată, chiar dacă rezonanţa numelui său ne-ar îndemna să credem că ar avea mai degrabă origini istro-române (o simplă speculaţie proprie, care nu este confirmată de sursele biografice) slavizate, aşa cum au fost atât de mulţi romanici sud-dunăreni. După prăbuşirea Austro-Ungariei, peninsula Istria a fost anexată de Italia, astfel încât Ciliga a mai bifat, fără să vrea, o naţionalitate, cea italiană. Şi-a început studiile la Mostar, în Bosnia-Herzegovina, aflată atunci tot în componenţa Austro-Ungariei, participând la tulburările naţionaliste din regiune, fiind exmatriculat din colegiu şi interzicându-i-se să mai studieze în vreo şcoală bosniacă. S-a întors în Istria, iar pentru că războiul dintre Austro-Ungaria şi Italia izbucnise în 1915, a fost obligat să plece la Brno, în Cehia, pentru a-şi continua studiile. Brno, un important centru muncitoresc în partea austriacă a Imperiului, i-a oferit o primă introducere în lupta de clasă. După izbucnirea revoluţiei bolşevice din Rusia, a aderat într-o primă fază la Partidul Socialist Croat, iar în 1919 la Partidul Comunist Iugoslav, secţie a celebrului Comintern. În primăvara anului 1919 s-a înrolat voluntar într-un detaşament comunist care sprijinea regimul comunist al sfaturilor din Ungaria lui Béla Kun. A revenit în Iugoslavia, unde a continuat să militeze în rândurile comuniştilor radicali până la plecarea sa în URSS, în 1927, implicându-se în confruntările dintre fascişti şi comunişti din Istria, cunoscând puşcăriile italiene din Trieste şi Capodistria (1921), devenind în iarna 1924-’25 membru al Comitetului Central al Partidului Comunist Iugoslav din partea PC Croat1. În 1921 şi PCI a fost scos în afara legii de autorităţile de la Belgrad, îngrijorate de expansiunea şi agitaţiile comuniste. Ciliga a părăsit Iugoslavia în 1925, stabilindu-se pentru puţin timp la Viena, continuându-şi activitatea propagandistică în slujba revoluţiei. În octombrie 1926, şi-a început aventura sovietică, ce avea să-i consume un deceniu din lunga lui viaţă. Iniţial, a fost trimis la Moscova pentru a reprezenta mişcarea comunistă iugoslavă în cadrul Cominternului, pentru a instrui, dar şi a fi instruit, pentru a observa realizările regimului.
Lunga experienţă sovietică a fost surprinsă în două volume. Primul, Au pays du grand mensonge2, a fost scris între 1936-’37 şi a apărut în Franţa, un an mai târziu. Relevant, atunci când germanii au înfrânt şi ocupat Franţa, au confiscat tirajul din librării, ei fiind încă în strânsă alianţă cu Stalin. Al doilea volum, scris în perioada 1938-’41, Siberie, terre de l’exil et de l’industrialisation, a apărut abia în 1950, completând prima relatare care, în mod ciudat, cuprindea doar un scurt capitol despre cei doi ani petrecuţi de Ciliga în deportarea siberiană, totuşi o experienţă puţin cunoscută în Occident în acei ani. Probabil că de vină a fost şi mediul politic francez de la sfârşitul anilor 1930, puternic impregnat de retorica demagogică a Frontului Popular. Cele două volume au fost contopite ulterior de autor într-o singură carte, rebotezată sugestiv Dix ans au pays du mensonge déconcertant3.
Relatarea lui Ante Ciliga, în ansambul ei, reprezintă o amplă disecţie a societăţii sovietice, pe toate palierele, în perioada 1926-’36. Autorul nici măcar nu poate fi acuzat că a vizitat rapid URSS, pentru că a locuit în ambele ipostaze ale vieţii sovietice din acea perioadă, atât în condiţia de privilegiat, membru al nomenklaturii, cât şi în cea de deţinut politic, iar apoi de deportat/exilat în imensul sistem concentraţionar sovietic. E drept, şi Ciliga o recunoaşte deschis, abia în puşcărie cunoaşte adevărata patrie a muncitorilor şi ţăranilor sovietici, depăşind poleiala aurită. Dezamăgirea îşi face loc devreme, chiar în momentul cunoaşterii mai aprofundate a Cominternului. „Aşteptam să întâlnesc uriaşi, am dat de pitici. Speram să culeg învăţămintele unor maeştri venerabili şi am găsit numai lachei.“ Un camarad iugoslav cu ceva mai multă experienţă în raiul sovietic îl avertizează de la început: „nu e socialism, este sclavagism“. Încetul cu încetul, convingerile sale tind să se apropie de opoziţia formată de Troţki şi susţinătorii săi4. Încercând să organizeze o grupare de opoziţie cu câţiva temerari iugoslavi disidenţi, este rapid depistat de organele de securitate sovietice şi, într-o primă fază, exilat la Leningrad, suspendat din calitatea de membru de partid. La Leningrad, unde a predat istoria universală în cheie comunistă, a stat din octombrie 1929 până în mai 1930, când, în mod firesc, a fost arestat. Observând mediul academic leningrădean, dar şi realitatea de zi cu zi, se întreabă: „cum se face că în Rusia totul era perfect în cuvinte şi în aparenţă, iar în realitate domnea o situaţie dezastruoasă?“. Locuind în Casa Partidului din Leningrad, alături de elita comunistă locală, într-unul dintre fostele palate ale aristocraţiei ţariste, Ciliga observă schimbarea obiceiurilor nomenklaturii comuniste. El înţeapă legiunile de vizitatori înregimentaţi care, deja în momentul când îşi scria cartea, începuseră să se bulucească în traseele turistice purtând marca VOKS: „Nu este fascinant cum cei mai buni scriitori din Europa şi America, care descriu şi critică cu fineţe cea mai mică nuanţă a societăţii burgheze, nu remarcă deloc atunci când vin în Rusia aceleaşi diferenţe sociale?“.
Pentru activitatea sa antipartinică, un termen la mare vogă în anii 1930 în URSS şi 1950 în România, pe nedrept uitat, primeşte trei ani de puşcărie (trece prin închisorile din Leningrad, Celiabinsk, Irkuţk şi Krasnoiarsk) şi alţi doi de deportare în Siberia (în oraşul industrial Krasnoiarsk şi în orăşelul Eniseisk, aflat pe marele fluviu siberian Enisei). „După ce am trăit şi am călătorit patru ani aparţinând minorităţii privilegiate, mi-am petrecut ultimii cinci nu în calitate de observator, ci de locuitor al acestui regat al arbitrarului.“
Ciliga redă o mulţime de poveşti de viaţă, care mai de care mai terifiante şi absurde, auzite în celulele prin care a trecut. Ni se perindă prin faţă preoţi ortodocşi sau predicatori neoprotestanţi, muncitori, ingineri, ţărani, mulţi ţărani, marinari, mici şi mari funcţionari, un mozaic social complet. „După mai multe luni petrecute în această atmosferă, mi s-a părut clar că toate afacerile de sabotaj erau montate de către GPU, care transforma automat în acuzaţii de sabotaj şi spionaj ceea ce era din partea inginerilor doar nemulţumire sau nimic mai mult decât rezistenţă pasivă.“ În mare măsură, cartea lui Ciliga poate fi considerată precursoarea literaturii concentraţionare a lui Alexandr Soljeniţîn. E drept, Ciliga nu are uriaşul talent literar al scriitorului rus, însă primul volum a apărut în 1938, iar al doilea în 1950. „În Rusia nimeni nu are dreptul, liber fiind, să spună adevărul cu voce tare; şi chiar în închisoare, aceasta nu este tolerată decât dacă aparţii micului grup al deţinuţilor politici sau mai degrabă unei infime elite a acestui grup. (...) Ceea ce se întâmplă în Rusia, opresiunea şi jafurile în libertate, tortura în închisoare – este contrariul socialismului şi comunismului şi nu puteam să păstrez tăcerea.“ Ciliga a fost protejat de statutul său de comunist străin. În închisoarea de la Leningrad („Ceea ce am văzut în închisoarea din Leningrad m-a învăţat să nu mă mai mir de nimic“) ia contact cu articulaţiile sistemului penitenciar sovietic. Descrie starea mizerabilă a deţinuţilor din insulele Solovki, de la Marea Albă, primul lagăr iniţiat chiar de angelicul Lenin. Între 1929-’30, populaţia concentraţionară a fostelor mănăstiri ortodoxe ar fi trecut de la 14.000 de oameni la doar 8.000, ca urmare a epidemiilor, condiţiilor feroce de viaţă şi execuţiilor. Un deţinut care fusese transferat de acolo îi mărturisea autorului croat că „la Solovki, orice femeie devine prostituată, poate să fie chiar şi Fecioara Maria“, căci tratamentul aplicat femeilor deţinute era înfiorător, ele fiind transformate în prostituatele personalului lagărului, iar atunci când un nou transport de femei-deţinute sosea, cele vechi erau înlocuite cu altele noi, iar cele uzate erau rostogolite altor lagăre din apropiere.
Represiunii politice în URSS îi este dedicat un capitol interesant, apărut în primul volum, Au pays du grande mensonge: „Comuniştii sunt victimele regimului pe care ei înşişi l-au instaurat. Revoluţia a început prin a-i distruge pe inamicii ei, iar apoi s-a luat de aliaţi socialişti şi anarhişti, pentru a sfârşi lovindu-şi propriii copii, comuniştii“. În zona Kolima, 600 de ţărani kulaci deportaţi au fost repartizaţi să lucreze la un port. În a doua iarnă petrecută acolo mai rămăseseră în viaţă doar 20, dar „planul cincinal se realizează în condiţii dificile“. „Milioane de exilaţi muncesc în întreaga ţară, dar, mai ales, în zonele îndepărtate din Nord pe care le colonizăm pentru prima oară, storşi de putere, în nişte condiţii pe care nu le-ar fi acceptat niciodată în libertate. (...) Din 1929 până în 1934, durata de viaţă medie a marii majorităţi a deportaţilor în Nordul-Extrem nu depăşea unu-doi ani. Imaginaţi-vă un teritoriu lung de 10.000 de kilometri, cu o lăţime între 500-2.000 de kilometri, de la Solovki şi de la canalul Balticii până la Oceanul Pacific, peninsula Kamceatka şi Vladivostok. Acest teritoriu, precum şi întreaga Asie Centrală este împânzit la fiecare răscruce de câmpuri de concentrare şi colonii de muncă (astfel se numesc lagărele unde se efectuează muncile forţate), precum şi centre obligatorii de exil.“ După expirarea pedepsei cu închisoarea, autorul a fost forţat să petreacă doi ani şi jumătate într-un agonizant exil siberian, fără să ştie când va putea părăsi URSS. În oraşul Krasnoiarsk a rămas aproape un an, chiar dacă ar fi trebuit transferat la 400 de kilometri nord. În 1935 Ciliga a fost găzduit câteva săptămâni de către familia unui muncitor cu trei copii. Întreaga familie trăia într-o singură cameră aflată la subsolul unui imobil naţionalizat (aşa cum s-a întâmplat de altfel şi în România după 1945), încăpere care era în acelaşi timp atât bucătărie, sufragerie, cât şi dormitor. Cu această ocazie, Ciliga a observat condiţiile locative groaznice în care erau nevoiţi cetăţenii sovietici obişnuiţi să-şi ducă viaţa, familii numeroase, două-trei generaţii, împărţind o cameră, care şi ea era divizată cu cearşafuri pentru a crea imaginare spaţii intime. În aceste case se dădeau adevărate războaie civile pentru accesul la bucătărie sau baie, sistemul vagon în care erau construite foarte multe case din trecut făcând viaţa locatarilor insuportabilă, un adevărat chin, căci pentru a ajunge dintr-o cameră în alta trebuiau traversate altele! Casa din Krasnoiarsk în care a fost găzduit Ante Ciliga avea şi o pivniţă, în care locuia o familie situată în partea inferioară a ierarhiei sovietice, căci terminologia împărţirii în clase fusese abolită oficial. O înghesuială fantastică, care după mult timp a fost oarecum rezolvată prin construirea celebrelor cartiere de blocuri comuniste, nota comună a lagărului de la Berlin la Vladivostok. Muncitorul câştiga 180-200 de ruble pe lună, muncind 10-12 ore pe zi, în afara duminicii. De multe ori nici măcar aceste salarii de mizerie nu erau plătite la timp, două fiind datele la care se făceau regularizările: 1 mai şi 7 noiembrie. Meniul familiei consta în cartofi, arpacaş şi supă, foarte rar (o dată pe lună) carne. Însă care erau preţurile în raiul muncitorilor? Un kilogram de pâine neagră costa o rublă, pâinea albă două ruble şi jumătate, un kilogram de carne se învârtea în jurul a 8-12 ruble, un kilogram de unt 16-20 de ruble, unul de zahăr 5 ruble, iar un kilogram de cartofi o rublă5. În schimb, hainele şi încălţămintea costau imens, mai mult decât un salariu normal: o pereche de cizme între 150-200 de ruble, iar o haină mai groasă 150 de ruble. Pentru a nu muri de foame şi pentru a reuşi să-şi întreţină familia, muncitorul sau kolhoznicul sovietic recurgea la furtul generalizat al proprietăţii de stat, trecând peste faptul că acest delict se pedepsea foarte aspru, mergând cu până la 10 ani de detenţie şi/sau deportare în nordul Siberiei.
Ciliga devine contabil la Banca de Industrie, o secţiune a Băncii Centrale, unde observă mecansimul financiar sovietic din interior, maşinaţiunile făcute pentru a realiza planul 100% fără a falsifica contabilitatea, o adevărată echilibristică financiară. Înainte de a fi îmbarcat într-un camion al GPU pentru a fi mutat din oraşul Krasnoiarsk în orăşelul Eniseisk pe Enisei, marele fluviu siberian, Ciliga şi-a tăiat venele pentru a protesta faţă de acest transfer. „Trebuia să mor pentru ca părinţii mei, prietenii mei din străinătate, muncitorii din toate ţările să ştie prin exemplul meu ceea ce era în realitate Rusia sovietică. Aceasta ar fi fost cea mai bună mărturie pe care aş fi putut-o oferi.“ După ce s-a refăcut fizic, nu a scăpat şi a fost transferat în orăşelul de pe Enisei şi încă a avut noroc, căci cei mai mulţi dintre deportaţi erau trimişi cu vapoarele, pe fluviu, tocmai la vărsarea lui în Oceanul Arctic, la 1.000 de kilometri de Krasnoiarsk. Însă pentru cineva originar din zona Mării Adriatice, chiar şi clima şi, mai ales, iarna din Eniseisk au fost foarte greu de suportat. Timp de două săptămâni temperaturile au fluctuat între -45 şi -56 grade Celsius! Drumul până la locul de exil fusese făcut doar cu câteva ierni mai devreme de sute de mii de ţărani şi alţi deţinuţi care, în imensa lor majoritate, au murit pe drum. „În timpul primului plan cincinal, într-o toamnă, au fost aduşi 120.000 de ţărani deportaţi, instalaţi pe malurile unui afluent al fluviului Enisei. Până în primăvară muriseră 80.000.“ De altfel, ceea ce descrie Nicholas Werth în Insula canibalilor. 1933, o deportare-abandon în Siberia6 dovedeşte dramatismul şi autenticitatea evenimentelor, care nu mai pot fi puse sub semnul întrebării. Ciliga a fost de altfel la câteva sute de kilometri de zona Narim, unde au avut loc teribilele scene de canibalism descrise de istoricul francez. După mai multe proteste şi memorii trimise atât Ambasadei Italiei (fasciste!) la Moscova, dar şi GPU, şi lui Kalinin, teoretic, şeful statului sovietic, este expulzat din URSS, nu înainte de a se încerca implicarea lui într-o piesă regizată de GPU în vederea implicării exilaţilor troţkişti în procesele de la Moscova.
Înainte să fie eliberat, colegii de suferinţă îl imploră: „atunci când veţi fi în Europa, spuneţi adevărul şi povestiţi tot ceea ce ştiţi despre viaţa poporului. Nu minţiţi precum o fac scriitorii care vin aici şi care, după ce au văzut ceea ce se întâmplă, nu scriu decât elogii“. Greu de găsit o radiografie atât de completă a vieţii sovietice, a autenticei vieţi sovietice care să atingă aproape toate palierele societăţii sovietice din anii ‘30 decât cea scrisă de Ciliga. Cele două cărţi dedicate URSS aveau să rămână cele mai importante din cariera de scriitor a lui Ciliga, a cărui existenţă nu s-a încheiat abrupt după revenirea din URSS, ci a continuat cu o a doua odisee.
Ciliga s-a stabilit la Paris, de unde a colaborat cu diverse publicaţii din Europa. În vara anului 1937 s-a încumetat să revină să-şi vadă familia în peninsula Istria, fiind atent supravegheat de autorităţile italiene, care, totuşi, oricât de fasciste ar fi fost, i-au înnoit paşaportul italian, ceea ce i-a adus acuzaţii din partea prietenilor săi comunişti că ar fi fost agent al lui Mussolini. S-a întors la Paris, unde a continuat să scrie. În august 1941, după prăbuşirea Regatului Iugoslav, care bănuim că nu l-a îndurerat foarte mult, s-a întors în Croaţia ustaşă a lui Ante Pavelić7 (susţinut de Germania nazistă). Propaganda titoistă l-a denunţat drept agent al lui Pavelić, ceea ce s-a dovedit eronat, căci, la sfârşitul lui iunie 1942, Ciliga a fost arestat de ustaşii croaţi, ba mai mult, internat până în ianuarie 1943 în celebrul lagăr de la Jasenovac, fiind condamnat la moarte! După înfrângerea germanilor de la Stalingrad, vântul schimbării a ajuns nu numai în România lui Antonescu, dar şi la Zagreb, astfel încât Ciliga, perceput acum anglofil, a fost eliberat, fiind numit şeful secţiunii de jurnalism a Ministerului Afacerilor Externe de la Zagreb. Cert este că a scris în organul semioficial al autorităţilor croate Hrvatski Narod (Poporul Croat). În ajunul prăbuşirii întregii ordini germane de care regimul ustaşilor depindea în mod automat, Ciliga a reuşit să plece în Austria, unde a beneficiat de sprijinul unui şef al Gestapo, Konrad Klaser, vechi comunist trecut la NSDAP, agent al lui Tito, care credea despre Ciliga că este la fel precum el, agent dublu (cel puţin). Inspirată măsură, în condiţiile în care partizanii titoişti au masacrat aproximativ 50.000 de ustaşi croaţi (dar şi sloveni, bosniaci etc.) şi alţi asociaţi ai regimului în pădurile de lângă Bleiburg, un orăşel austriac aflat la graniţa cu Slovenia8, sub privirile îngăduitoare ale britanicilor. Sfârşitul războiului l-a surprins pe Ciliga în Elveţia, de unde a plecat din nou către Paris. Restul vieţii şi l-a petrecut susţinând mişcarea naţionalistă croată, scriind împotriva conaţionalului (măcar pe jumătate!) său comunist, Tito. A avut bucuria să moară la Zagreb, în noul stat croat independent (cel al ustaşilor fiind doar unul de faţadă), la 21 octombrie 1992. Dacă ar mai fi trăit şase ani, ar fi ajuns la incredibila vârstă de 100 de ani!! Ante Ciliga, prin întregul său traseu geopolitic, rămâne unul dintre personajele emblematice ale sec. XX. //
Note:
1. În 1920, PC Iugoslav avea 60.000 de membri, iar sub directa sa influenţă se aflau 200.000 de membri ai sindicatelor procomuniste. Asta pentru a ne da seama de diferenţa dintre mişcarea muncitorească iugoslavă şi cea românească! La alegerile din 1920, PCI câştigase nu mai puţin de 59 de locuri în parlamentul de la Belgrad.
2. Editions Gallimard, 1938.
3. Editions Champ Libre, Paris, 1977.
4. Ne aflăm în 1927-’28, Troţki este doar exilat, iniţial la Alma-Ata, iar apoi obligat să părăsească URSS. Va fi asasinat de un agent al NKVD abia în 1941 în Mexic – celebrul piolet în cap.
5. Un adevăr devine evident: întreaga Uniune Sovietică a suferit de foame în anii 1930,
nu numai zonele afectate direct din Ucraina
de Est, Kuban şi Volga, unde au murit milioane
de oameni (cifra rămâne şi probabil că va
rămâne o mare necunoscută, în primul rând
pentru că autorităţile sovietice nu aveau niciun interes să consemneze amploarea unui dezastru fără precedent).
6. Editura Vremea, Bucureşti, 2007, traducere de Silvia Colfescu.
7. Regim care a fost responsabil de moartea a peste 600.000 de sârbi, 30.000 de evrei, celebru fiind lagărul morţii de la Jasenovac.
8. Cifra este imposibil de stabilit cu exactitate.