Pe aceeași temă
Prin grila bine șlefuită a jurnalismului francez, datele societății comuniste din era Ceaușescu defilează pe ecranul efemeridelor precum umbrele din peștera platonică.
Radu Ciobotea, jurnalist și istoric al jurnalismului, a profitat de misiunea sa diplomatică la ICR Paris pentru a reuni într-un inedit volum textele despre România apărute în presa franceză între 1974 și 1989. A rezultat Journalistes français dans la Roumanie communiste, publicat în colecția Témoins/Témoignages a editurii pariziene Orizons (2014). E o idee bună, de care vor profita istoricii comunismului românesc, dar și cei ai relațiilor franco-române. Cartea e structurată cronologic, de la anii ’70 – perioada fericită – până la colapsul final din decembrie ’89. O lungă agonie (a populației captive) într-un regim politic lent afundat în mlaștina ficțiunii sale ideologice, dar mai ales în infernul său de fiecare zi. Ce decădere, de la clauza națiunii celei mai favorizate, acordată în premieră României, până la vizita la București a reformatorului Gorbaciov, căruia Ceaușescu – deja dement – îi explică valențele sale de precursor! Ce parcurs involutiv, de la dezghețul din ’68-’69, până la vânătoarea sălbatică a disidenților din anii ’80, începând cu Goma și preotul Gheorghe Calciu...
RADU CIOBOTEA |
Jurnalismul francez are o reputație bine și universal stabilită. E ușor marxizant (cu excepția marilor condeie de dreapta), e profesionist, naționalist, dar și deschis spre lume, în descendența intelectuală a Luminilor. Printr-o asemenea grilă bine șlefuită, datele societății comuniste din era Ceaușescu defilează pe ecranul efemeridelor precum umbrele din peștera platonică. La 25 de ani după prăbușirea regimului comunist, această colecție de mărturii – obținute pe teren, cu emoții și stricta supraveghere a Securității – oferă materia primă a unei priviri empatice: din afară, da, însă și gata de efectivă solidaritate... Tot chinul acelei generații – implicând cenzura, sărăcia progresiv generalizată, corvoada exporturilor și penuria internă, cultul personalității, faraonismul constructiv, izolarea internațională, reprimarea mișcărilor muncitorești, restalinizarea regimului după simbolicul prag al seismului din ’77 – se regăsește în volumul recenzat aici. O lungă traversare a deșertului, încheiată prin explozia din ’89, fervent preluată în presa franceză, care i-a fost deopotrivă primul susținător și primul demistificator.
Oricum, (re)descoperim aici numai ziariști serioși: atitudine, opinie, dar și informație, reportaj, privire fotografică asupra cenușiului totalitar. Regăsesc în texte și o undă permanentă de simpatie față de poporul român. În acel timp, francofonia și francofilia românilor, întemeiate pe două secole de subînțeleasă hegemonie pariziană în politica principatelor danubiene, aveau încă o vitalitate astăzi estompată. Parisul era locul azilului politic, Piața Trocadero răsuna de proteste românești. Exilul românesc era cel mai bine reprezentat pe Sena și nu doar de Virgil Ierunca sau Monica Lovinescu. Greviști ai foamei – în fața Ambasadei României din rue de l’Exposition, proteste ale parlamentarilor francezi față de încălcarea drepturilor omului în România, memorabila operațiune Villages Roumains, toți timpii forte ai perioadei pulsează evocator în articolele antologate.
Sunt convins că volumul editat de Radu Ciobotea a trezit nostalgii și a prilejuit revederi evocatoare printre „româniștii“ presei hexagonale. Unii s-au dus în altă lume, alții sunt acum pensionari doldora de amintirea anilor în care lupta lor profesională căpăta valențe și riscuri eroice. Arielle Thedrelle, veterana inoxidabilă de la Le Figaro, combate și astăzi! Oameni precum Manuel Lucbert, Bernard Guetta, Claude Lorieux, Jean-François Richard, Bernard Poulet, Maurice Delarue, Manuel Joachim, François Colombier, Véronique Soulé, Florence Aubenas sau Gérard Miller – pentru a cita numai câteva nume – ar merita nu doar decorații românești, ci și gratitudinea nației noastre căreia, ce-i drept, în libertate, i-au apărat drepturile batjocorite de dictatură.