Pe aceeași temă
Editura Humanitas ne oferă o altă mărturie de prim ordin şi o perspectivă nouă care aduce o imagine complexă a dramaticelor evenimente care au avut loc în România Primului Război Mondial. Este vorba despre jurnalul unui tânăr ofiţer francez, Marcel Fontaine, care a făcut parte din Misiunea Franceză (sau Misiunea Berthelot, cum este cunoscută în spaţiul francez, formată din 430 de ofiţeri şi 15.000 de subofiţeri şi soldaţi). Aceasta a fost trimisă de guvernul de la Paris pe frontul românesc pentru a revigora, instrui şi încadra o armată română decimată după dezastruoasele campanii din toamna lui 1916, care duseseră la ocuparea a două treimi din Regat şi pierderea Capitalei.
Plecat de pe frontul francez, micul grup de ofiţeri francezi îmbrăcaţi în civil a navigat din Anglia spre Norvegia neutră, traversând Suedia nordică, pentru a intra în muribundul Imperiu Ţarist prin Finlanda, coborând apoi spre Petrograd, aflat în plină fierbere, ajungând într-un final fericit în Moldova. Trimis în satul Frenciugi, din judeţul Iaşi, unde se afla cantonat regimentul căruia îi fusese repartizat, Marcel Fontaine a fost primit călduros de incompetentul colonel român care comanda unitatea formată din contopirea a două regimente decimate. În cinstea venirii lui, a fost organizat şi un festin, date fiind condiţiile teribile care erau în Moldova: aspic de gâscă, mămăligă cu brânză, ciorbă de varză acră, tocană cu mămăligă, friptură de porc cu cartofi. În timp ce mânca, ofiţerul francez gândeşte ireverenţios: „Mă întreb, cam îngrijorat, ce mănâncă soldaţii între timp. Pe frontul francez, în orice unitate soseam, nu ezitam niciodată ca, înainte de prima masă, să mă aplec peste oalele bucătarilor ca să văd ce li se servea oamenilor“. Fiind oaspete, a fost prudent şi s-a abţinut să facă cercetări, cel puţin în acel moment. Soldaţii sufereau de foame, căci după câteva zile, a vizitat şi bucătăria de campanie a unui batalion. „Drept masă, oamenii primeau o supă conţinând puţină carne de proastă calitate (în teorie, fiecare câte 300 grame cu os, mai exact, 300 grame de oase cu câteva resturi de carne), puţină fidea şi ceapă. Şi 500 de grame de pâine. Raţia de zahăr e de 25 de grame pe zi... Îngrozitor de puţin!“ Peste câteva zile, Fontaine este şocat de distanţa care exista între ofiţeri şi trupă, căci trebuie să ia parte la un adevărat chiolhan, unul apotetotic, în care s-a servit mâncarea aleasă (sardele proaspete, crapi, icre negre, păsări fripte, cartofi noi etc., totul bine udat cu diverse soiuri de vin), în timp ce soldaţii care așteptau afară, pentru a da onorul, nu mâncau de luni de zile altceva decât fiertură/ciorbă de fasole şi „care, câteodată, sunt trataţi, din păcate, cu lovituri de cravaşă“. Şi condiţiile în care trăia trupa erau mizerabile: „nici un pat demn de această denumire: scânduri, paturi, uneori o saltea proastă de paie. Soldaţii dorm laolaltă cu ţăranii în aceeaşi cameră. Puzderie de copii: câte trei, patru, cinci, şase, claie peste grămadă (...) Cum încăperea este mică, soldaţii dorm pe jos. În unele cazuri n-au loc suficient ca să se culce şi stau ghemuiţi toată noaptea. Nu peste tot bolnavii stau separat de cei sănătoşi“.
// MARCEL FONTAINE |
Fontaine nu prea s-a înţeles bine cu niciunul dintre cei doi colonei români care s-au perindat la conducerea regimentului. Pentru că era străin, pentru că deranja şi pentru că se amesteca unde, chipurile, nu-i fierbea oala, dar interesul francezilor era tocmai ca armata română să poată lupta cât mai bine. Concepţia lui faţă de rolul ofiţerului era exemplară, cam la antipod cu aceea a mult prea multor ofiţeri superiori români: „am socotit că nu pot avea autoritate asupra subordonaţilor decât fiindu-le un model“. De aceea s-a şi îmbolnăvit de tifosul exantematic care făcea ravagii în Moldova: spre deosebire de ofiţerii români şi francezi care se ţineau departe de modestele spitale improvizate, unde zăceau şi mureau militarii, Fontaine le-a vizitat, încercând să-i încurajeze pe nefericiţi. Francezul cunoaşte totuşi şi alţi ofiţeri români, exemplari, cu spirit de sacrificiu, mai degrabă ofiţeri inferiori, cum a fost căpitanul Andrei Naum, tatăl marelui poet Gellu Naum, care a murit eroic pe câmpul de luptă de la Mărăşeşti în 1917.
Prost tratate, trupele române se disting, mai ales prin chiul, fără să-şi dea seama că ceea ce le învaţă francezul (totuşi, cu o experienţă de doi ani pe necruţătorul front francez, în linia întâi) putea să le salveze vieţile. Dacă ploua sau dacă era prea cald, ele făceau totul pentru a fenta instrucţia şi a nu se prezenta la poligon. La un moment dat, Fontaine le caută cu disperare, dar „nici urmă de oameni. Inamicul care sunt eu poate să se recunoască bătut, din moment ce nu-şi găseşte adversarul“, notează el amar. După câteva zile, revine: „mă întreb dacă merită să pun atâta suflet, dat fiind puţinul zel al celor cărora mă adresez, pasivitatea, inerţia de care mă izbesc atât de des“.
În august 1917, divizia română a lui Marcel Fontaine a fost trimisă pe frontul de la Mărăşeşti (undea avut loc celebra înfruntare între armatele germane şi cele ruso-române), unde francezul nu găseşte o linie a frontului continuă, cum era el obişnuit în nordul Franţei, formată din tranşee puternic consolidate. Prima grijă a ofiţerilor era propriul confort personal. Comandantul regimentului nu era prea curios să afle dispunerea trupelor sale, lăsând această sarcina ingrată pe seama ofiţerului francez, care se aventurează până în linia întâi. Cu greu, colonelul român face un tur ghidat de Fontaine al poziţiilor trupelor sale disparate, aprobând cu mult entuziasm raportul francezului în care se stipula urgenţa săpării de tranşee care să lege diversele unităţi române. Trupele pe care le superviza Fontaine au ajuns în linia întâi când ofensiva germană eşuase, urmând lungi luni plictisioare în care nu se întâmpla nimic, însă el şi-a făcut vizitele zilnice pe linia frontului. Aşa că Fontaine îi pune pe soldaţi să lucreze la consolidarea terasamentelor şi tranşeelor. Fontaine menţionează în jurnalul său şi vizita generalului Eremia Grigorescu, însoţit de un adevărat alai de ofiţeri de Stat Major care nu prea văzuseră linia frontului şi care au tremurat serios când nemţii au tras, la nimereală, câteva obuze şi care nu ştiau cum să se înapoieze mai rapid în spatele frontului.
Este de reţinut şi imaginea pe care o oferă ofiţerul francez despre dezintegrarea marii armate ţariste care, cu numai un an în urmă, era într-o formă destul de bună, permiţând rămăşiţelor române măcar să se refacă, barând calea germanilor în sudul Moldovei. Fontaine a asistat la dezarmarea unei coloane de militari ruşi care, somaţi la un post românesc instalat la intrarea într-un sat, şi-au aruncat puştile într-un şanţ fără să protesteze. „Frica de ruşi, de nelegiuirile, de jafurile, de crimele lor, mi se pare unul dintre sentimentele cele mai profund ancorate în ţăranii români. Şi pe bună dreptate, din nenorocire!“ Cum prindeau de veste ţăranii moldoveni că prin apropiere urmau să treacă trupele ruseşti în retragere, fugeau să-şi salveze orătăniile şi animalele rămase, încuindu-se prin case.
Chiar dacă se negocia intens, iar pe linia frontului era în vigoare armistițiul de la Focşani, în februarie 1918, divizia a fost relocată, fiind trimisă în zona muntoasă a Bicazului, lângă Piatra Neamţ, pentru a înlocui alte trupe ruse. Frontul i se pare cel mai ciudat văzut de el în tot războiul, pentru că linia întâi nu prea mai era ocupată de combatanţi, profund demotivaţi şi într-o parte, şi în alta. Şi aici ofiţerii preferau să stea mai degrabă la căldură decât alături de oamenii pe care-i comandau, soldaţi care profitau de orice prilej să i se plângă de lipsa hranei, îmbrăcăminţii sau tutunului. În munţi i-a venit ordinul de repatriere, Misiunea Franceză fiind obligată, în noul context, să părăsească o Românie învinsă care negocia o pace separată cu puterile centrale. Ultima masă festivă, luată la sediul diviziei române de ofiţerii francezi şi camarazii lor români, e extrem de emoţionantă. „La desert se ridică generalul, urmat de toţi comesenii, şi, cu o simplitate care nu-i este obişnuită, cu o voce care pare cu adevărat emoţionată, ne asigură de ataşamentul de nezdruncinat al României faţă de Franţa.“ Cele cinci trenuri cu francezi au ajuns după ceva peripeţii la Odessa, cu nemţii pe urmele lor, iar apoi s-au îndreptat prin Krivoi Rog, cu o mare încetineală, spre Moscova, unde Fontaine a vizitat rapid Piaţa Kremlinului, viitoarea Piaţă Roşie: „bolşevicii se grăbesc să ia locul bogaţilor de altădată. Îi vezi în locurile cele mai luxoase: au capete rase, înfăţişarea de brute, haine lipsite de eleganţă. Au rechiziţionat pentru uzul propriu toate hotelurile, unde domneşte, ca şi în oraş, o murdărie respingătoare“. De la Moscova, convoiul a ajuns la Murmansk, unde s-a îmbarcat pe un pachebot şi a ajuns fără alte peripeţii la Newcastle. Supravieţuind frontului vestic, Fontaine, îndrăgostit de România şi români (căsătorit cu o româncă), avea să se întoarcă în 1919 în cadrul Misiunii Universitare Franceze, devenind directorul Liceului Francez. Expulzat de comunişti în 1948, a continuat să fie foarte activ în mediile anticomuniste, lucrând şi la Europa Liberă.
Memoriile lui Fontaine dovedesc suplimentar, mai ales în aceste momente de cumpănă ale Uniunii Europene, că românii şi francezii au un trecut comun care (ne) uneşte şi pe care ambele societăţi ar trebui să-l cunoască mai bine. Din ce în ce mai mult, se pare că în Europa se pune accentul pe ceea ce desparte, şi nu uneşte. Câteva străzi din oraşele româneşti pentru care Marcel Fontaine a luptat credem că ar merita redenumite din Sondelor, Constructorilor sau Betoniştilor şi i-ar putea purta numele demn, de francez care a iubit România.